{"id":8951,"date":"2022-10-11T13:07:27","date_gmt":"2022-10-11T13:07:27","guid":{"rendered":"https:\/\/traze.com\/?page_id=8951"},"modified":"2022-11-22T07:57:27","modified_gmt":"2022-11-22T07:57:27","slug":"terminos-y-condiciones","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/","title":{"rendered":"T\u00e9rminos y condiciones"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"8951\" class=\"elementor elementor-8951 elementor-6623\" data-elementor-settings=\"{&quot;element_pack_global_tooltip_width&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;element_pack_global_tooltip_width_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;element_pack_global_tooltip_width_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;element_pack_global_tooltip_padding&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;top&quot;:&quot;&quot;,&quot;right&quot;:&quot;&quot;,&quot;bottom&quot;:&quot;&quot;,&quot;left&quot;:&quot;&quot;,&quot;isLinked&quot;:true},&quot;element_pack_global_tooltip_padding_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;top&quot;:&quot;&quot;,&quot;right&quot;:&quot;&quot;,&quot;bottom&quot;:&quot;&quot;,&quot;left&quot;:&quot;&quot;,&quot;isLinked&quot;:true},&quot;element_pack_global_tooltip_padding_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;top&quot;:&quot;&quot;,&quot;right&quot;:&quot;&quot;,&quot;bottom&quot;:&quot;&quot;,&quot;left&quot;:&quot;&quot;,&quot;isLinked&quot;:true},&quot;element_pack_global_tooltip_border_radius&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;top&quot;:&quot;&quot;,&quot;right&quot;:&quot;&quot;,&quot;bottom&quot;:&quot;&quot;,&quot;left&quot;:&quot;&quot;,&quot;isLinked&quot;:true},&quot;element_pack_global_tooltip_border_radius_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;top&quot;:&quot;&quot;,&quot;right&quot;:&quot;&quot;,&quot;bottom&quot;:&quot;&quot;,&quot;left&quot;:&quot;&quot;,&quot;isLinked&quot;:true},&quot;element_pack_global_tooltip_border_radius_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;top&quot;:&quot;&quot;,&quot;right&quot;:&quot;&quot;,&quot;bottom&quot;:&quot;&quot;,&quot;left&quot;:&quot;&quot;,&quot;isLinked&quot;:true}}\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-f9729db zfx-hero elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"f9729db\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;gradient&quot;}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-no\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-f1601e4 animated-slow elementor-invisible\" data-id=\"f1601e4\" data-element_type=\"column\" data-settings=\"{&quot;animation&quot;:&quot;fadeIn&quot;,&quot;animation_delay&quot;:200}\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b58adf7 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"b58adf7\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">T\u00e9rminos y Condiciones\n<\/h1>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-bdce17f animated-slow elementor-invisible\" data-id=\"bdce17f\" data-element_type=\"column\" data-settings=\"{&quot;animation&quot;:&quot;fadeIn&quot;}\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a89fc34 elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget__width-initial elementor-widget-tablet__width-initial elementor-absolute elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"a89fc34\" data-element_type=\"widget\" data-settings=\"{&quot;_position&quot;:&quot;absolute&quot;}\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"2514\" height=\"1885\" src=\"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/halo-gradient.svg\" class=\"attachment-full size-full wp-image-14738\" alt=\"\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b373514 elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget__width-initial elementor-widget-tablet__width-initial elementor-absolute elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"b373514\" data-element_type=\"widget\" data-settings=\"{&quot;_position&quot;:&quot;absolute&quot;}\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"2360\" height=\"2360\" src=\"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/halo-gradient-02.svg\" class=\"attachment-full size-full wp-image-14746\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/\/2022\/09\/halo-gradient-02.svg 150w, https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/\/2022\/09\/halo-gradient-02.svg 300w, https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/\/2022\/09\/halo-gradient-02.svg 1024w\" sizes=\"(max-width: 2360px) 100vw, 2360px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-54cb409 elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget__width-initial elementor-widget-tablet__width-initial elementor-absolute elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"54cb409\" data-element_type=\"widget\" data-settings=\"{&quot;_position&quot;:&quot;absolute&quot;}\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"2514\" height=\"1885\" src=\"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/halo-gradient-03.svg\" class=\"attachment-full size-full wp-image-14742\" alt=\"\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-7c1fba0  ui-fluid-animation-1 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"7c1fba0\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;gradient&quot;,&quot;section_fluid_on&quot;:&quot;yes&quot;}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-1c6c798 bdt-backdrop-filter-yes\" data-id=\"1c6c798\" data-element_type=\"column\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3e26975 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3e26975\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>PARTE I \u2013 DISPOSICIONES DE APERTURA<\/p><p><strong>1 Partes de este Acuerdo de Cliente<\/strong><\/p><p><strong>1.1<\/strong>\u00a0 Este Acuerdo de cliente se realiza entre Zeal Capital Market (Seychelles) Limited, N\u00famero de empresa: 8422618-1; N\u00famero de distribuidor de seguridad: SD027 con direcci\u00f3n registrada en Suite C, Orion Mall, Palm Street, Victoria, Mahe, Seychelles. qui\u00e9n es el titular del nombre comercial traze.com (en adelante, \u201cla Compa\u00f1\u00eda\u201d o \u201cNosotros\u201d o \u201cNos\u201d) y las personas que han completado el Formulario de Solicitud y cuya solicitud hemos aceptado.<\/p><p><strong>2 Efecto del Acuerdo<\/strong><\/p><p><strong>2.1<\/strong> Este Acuerdo de Cliente entra en vigencia cuando lo acepta en l\u00ednea en nuestro sitio web y cuando le confirmamos por escrito y\/o por medios electr\u00f3nicos que su Cuenta ha sido abierta y lo hemos aceptado como nuestro Cliente.<\/p><p><strong>2.2<\/strong>Al continuar realizando operaciones con nosotros, usted acepta seguir estando sujeto a este Acuerdo de cliente, que reemplaza a todos los dem\u00e1s Acuerdos y t\u00e9rminos comerciales que puedan haber existido previamente entre nosotros.<\/p><p><strong>2.3<\/strong>\u00a0No se nos exigir\u00e1 y es posible que no podamos aceptarlo como cliente hasta que hayamos recibido toda la documentaci\u00f3n de \u201cConozca a su cliente\u201d (KYC) y la documentaci\u00f3n Anti-lavado de dinero que requerimos. Hasta que hayamos recibido toda esa documentaci\u00f3n debidamente completada por usted, su cuenta no estar\u00e1 habilitada para operar.<\/p><p><strong>2.4<\/strong> Tenga en cuenta que no aceptamos ciudadanos de ciertos pa\u00edses. Los ciudadanos estadounidenses o los residentes estadounidenses no son estrictamente aceptados como clientes debido a las reglas de la Comisi\u00f3n de Bolsa y Valores de EE. UU. (\u201cSEC\u201d).<br \/><strong>3 Alcance de los Servicios<\/strong><\/p><p><strong>3.1<\/strong>\u00a0A partir de la fecha de activaci\u00f3n de su Cuenta nosotros vamos a:<\/p><p>(a) Recibir y transmitir \u00f3rdenes por usted en Instrumentos Financieros,<\/p><p>(b) Prestar servicios de divisas siempre que est\u00e9n asociados con la prestaci\u00f3n del Servicio de Inversiones de la Secci\u00f3n 3.1 (a) del presente,<\/p><p>(c) Proporcionar la custodia y administraci\u00f3n de instrumentos financieros por cuenta de los Clientes, incluida la custodia y los servicios relacionados, como la gesti\u00f3n de efectivo o garant\u00edas,<\/p><p>(d) Investigaci\u00f3n de inversiones y an\u00e1lisis financiero u otras formas de recomendaciones generales relacionadas con operaciones en Instrumentos Financieros.<\/p><p><strong>3.2<\/strong>\u00a0Usted reconoce que nuestros Servicios no incluyen la prestaci\u00f3n de asesoramiento de inversi\u00f3n. Cualquier informaci\u00f3n de inversi\u00f3n que la Compa\u00f1\u00eda pueda anunciarle no constituye un consejo de inversi\u00f3n, sino que simplemente tiene como objetivo ayudarlo en la toma de decisiones de inversi\u00f3n. Tambi\u00e9n se entiende y acepta que no asumiremos ninguna responsabilidad, independientemente de las circunstancias, por dicha estrategia de inversi\u00f3n, operaci\u00f3n, inversi\u00f3n o informaci\u00f3n.<\/p><p><strong>3.3<\/strong>\u00a0No le informaremos sobre los m\u00e9ritos de una Operaci\u00f3n en particular y usted solo tomar\u00e1 decisiones de Trading y de otro tipo en funci\u00f3n de su propio juicio, por lo que es posible que desee buscar asesoramiento independiente antes de participar. Al solicitarnos que celebremos cualquier Operaci\u00f3n, usted declara que ha sido el \u00fanico responsable de realizar su propia evaluaci\u00f3n e investigaci\u00f3n independientes sobre los riesgos de la Operaci\u00f3n. Usted declara que tiene suficiente conocimiento, sofisticaci\u00f3n del mercado, asesoramiento profesional y experiencia para hacer su propia evaluaci\u00f3n de los m\u00e9ritos y riesgos de cualquier Operaci\u00f3n.<\/p><p><strong>3.4<\/strong> Obtenemos informaci\u00f3n sobre su conocimiento y experiencia en el campo de la inversi\u00f3n para que podamos evaluar si el servicio o producto previsto es adecuado para usted. Asumiremos que la informaci\u00f3n sobre su conocimiento y experiencia es precisa y no seremos responsables si dicha informaci\u00f3n es inexacta o cambia sin informarnos y, como resultado, no podremos evaluar la idoneidad de nuestros servicios para usted. Si no proporciona suficiente informaci\u00f3n a este respecto (o no proporciona ninguna informaci\u00f3n), no podremos evaluar si tiene el conocimiento y la experiencia necesarios para comprender los riesgos involucrados. Si a\u00fan desea que procedamos en su nombre, podemos hacerlo, pero no podremos determinar si operar con CFDs es apropiado para usted. En consecuencia, le recomendamos encarecidamente que nos proporcione cualquier informaci\u00f3n solicitada que consideremos necesaria para permitirnos evaluar la idoneidad de nuestros productos para usted.<\/p><p><strong>3.5<\/strong>\u00a0Peri\u00f3dicamente, y a nuestra absoluta discreci\u00f3n, podemos retirar la totalidad o parte de los Servicios de manera temporal o permanente.<\/p><p><strong>4 Consentimientos del Cliente<\/strong><\/p><p><strong>4.1<\/strong>\u00a0Usted acepta y entiende que no tendr\u00e1 derecho a la entrega del Instrumento Financiero Subyacente, ni se le exigir\u00e1 que entregue, ni la propiedad del mismo ni ning\u00fan otro inter\u00e9s en el mismo.<\/p><p><strong>4.2<\/strong>\u00a0Usted acepta y comprende que no se adeudar\u00e1n intereses sobre el dinero que tenemos en su Cuenta.<\/p><p><strong>4.3<\/strong>\u00a0Usted acepta y comprende que afectaremos cualquier Operaci\u00f3n con usted como agente. Por lo tanto, estaremos transmitiendo sus \u00d3rdenes para su ejecuci\u00f3n a otro(s) broker(s), y dicho(s) broker(s) puede(n) transmitir las \u00f3rdenes recibidas por nosotros a otros proveedores de liquidez. Estos brokers no necesariamente operan en un mercado regulado. Estamos recibiendo precios fijos para los instrumentos financieros que puede negociar en nuestra plataforma y no tenemos forma de modificarlos o volver a cotizarlos.<\/p><p><strong>4.4<\/strong>\u00a0Usted acepta y comprende que el comercio de CFDs no se realiza en un mercado regulado.<\/p><p><strong>4.5<\/strong>\u00a0Usted declara solemnemente que ha le\u00eddo atentamente y entendido completamente el texto completo del Acuerdo del Cliente aqu\u00ed presente con el cual est\u00e1 de acuerdo total y sin reservas.<\/p><p><strong>4.6<\/strong>\u00a0Usted declara solemnemente que ha le\u00eddo, entendido y aceptado como parte integral de este Acuerdo de cliente la siguiente informaci\u00f3n proporcionada en nuestro sitio web:<\/p><ol><li>a) Divulgaciones de Riesgo, y<\/li><li>b) Pol\u00edtica de Ejecuci\u00f3n de \u00d3rdenes<\/li><\/ol><p><strong>4.7<\/strong> Usted acepta espec\u00edficamente la provisi\u00f3n de la informaci\u00f3n de la Secci\u00f3n 4.6 por medio de nuestro sitio web.<\/p><p><strong>4.8<\/strong> Usted confirma que tiene acceso regular a Internet y acepta que le brindemos informaci\u00f3n, incluida, entre otras, informaci\u00f3n sobre enmiendas a nuestro Acuerdo de cliente, costos, tarifas, pol\u00edticas e informaci\u00f3n sobre la naturaleza y los riesgos de las inversiones por publicar dicha informaci\u00f3n en nuestro sitio web.<\/p><p><strong>4.9<\/strong>\u00a0Usted reconoce que una variaci\u00f3n que se haga para reflejar un cambio de ley puede, si es necesario, entrar en vigencia de inmediato y sin previo aviso. Podemos modificar este Acuerdo de cliente en cualquier momento y sigue siendo su exclusiva responsabilidad mantenerse informado sobre cualquier cambio. La \u00faltima versi\u00f3n de nuestro Acuerdo de cliente est\u00e1 disponible para acceder en nuestro sitio web.<\/p><p><strong>4.10<\/strong>\u00a0Su cuenta de Trading debe establecerse \u00fanicamente con fines de Trading. La Compa\u00f1\u00eda no es un banco, ni mantiene dep\u00f3sitos como un banco. Mantenemos dep\u00f3sitos solo para mantener los m\u00e1rgenes que respaldan la cuenta de Trading y las actividades de Trading.<\/p><p><strong>4.11<\/strong>\u00a0La empresa mantiene una pol\u00edtica de tolerancia cero para estrategias de Trading abusivas, actividades fraudulentas, manipulaci\u00f3n o cualquier otra estafa. Dichas actividades incluyen, entre otras, el uso indebido de fondos depositados y promocionales o de bonificaci\u00f3n, arbitraje de swaps, arbitraje de bonos, devoluciones de efectivo, coberturas internas o externas, el uso de cualquier sistema y\/o software de Trading automatizado (\u201crobots de Trading\u201d , \u201casesores expertos\u201d, etc.). Si consideramos que existe alguna de tales actividades, nos reservamos el derecho de anular y cancelar cualquiera o todas sus Operaciones pasadas y debitar todas las ganancias generadas.<\/p><p><strong>5 Advertencia de Riesgo<\/strong><\/p><p><strong>5.1<\/strong> Usted reconoce y acepta enteramente que:<\/p><ol><li>a) Corre un gran riesgo de incurrir en p\u00e9rdidas y da\u00f1os como resultado del trading de CFDs y\/o instrumentos financieros y acepta y declara que est\u00e1 dispuesto a asumir este riesgo. Los da\u00f1os pueden incluir la p\u00e9rdida de todo su dinero, as\u00ed como cualquier comisi\u00f3n adicional y otros gastos,<\/li><li>b) Los CFDs y\/o instrumentos financieros conllevan un alto grado de riesgo. El apalancamiento que se puede obtener en el trading de CFDs y\/o instrumentos financieros significa que un peque\u00f1o dep\u00f3sito o pago inicial puede generar grandes p\u00e9rdidas y ganancias. Tambi\u00e9n significa que un movimiento relativamente peque\u00f1o puede conducir a un movimiento proporcionalmente mayor en el valor de su inversi\u00f3n y esto puede funcionar tanto en su contra como a su favor. Las operaciones de CFDs y\/o instrumentos financieros tienen un pasivo contingente y debe ser consciente de las implicaciones de esto, en particular, de los requisitos de margen,<\/li><li>c) Cuando opera con CFDs y\/o instrumentos financieros, est\u00e1 operando sobre el resultado del precio de un activo subyacente y esa operaci\u00f3n no se produce en un mercado regulado, sino en el mercado extraburs\u00e1til (OTC),<\/li><li>d) Antes de decidir operar con margen, debe considerar cuidadosamente sus objetivos de inversi\u00f3n, nivel de experiencia y tolerancia al riesgo.<\/li><li>e) Ha elegido el tipo particular de servicio e Instrumento Financiero, tomando en consideraci\u00f3n sus circunstancias financieras totales, que considera razonables bajo tales circunstancias, y<\/li><li>f) Existen riesgos asociados con el uso de la ejecuci\u00f3n de operaciones en l\u00ednea y los sistemas de Trading, incluidos, entre otros, fallas de software y hardware y desconexi\u00f3n de Internet. La Compa\u00f1\u00eda no es responsable de tales p\u00e9rdidas o fallas.<\/li><\/ol><p><strong>5.2<\/strong>\u00a0La Compa\u00f1\u00eda no ser\u00e1 responsable de ninguna p\u00e9rdida que surja de cualquier inversi\u00f3n basada en cualquier recomendaci\u00f3n, pron\u00f3stico u otra informaci\u00f3n proporcionada. Cualquier opini\u00f3n, noticia, investigaci\u00f3n, an\u00e1lisis, precio u otra informaci\u00f3n contenida en este sitio web se proporciona como un comentario general del mercado y no constituye un consejo de inversi\u00f3n. La Compa\u00f1\u00eda no aceptar\u00e1 responsabilidad por ninguna p\u00e9rdida o da\u00f1o, que incluye, entre otros, cualquier p\u00e9rdida de ganancias, que pueda surgir directa o indirectamente del uso o la confianza en dicha informaci\u00f3n.<\/p><p><strong>5.3<\/strong> El contenido de cualquier informe proporcionado no debe interpretarse como una promesa expresa o impl\u00edcita, ni como una garant\u00eda o implicaci\u00f3n de que los Clientes se beneficiar\u00e1n de las estrategias en este documento, o como una garant\u00eda de que las p\u00e9rdidas relacionadas con las mismas pueden o ser\u00e1n limitadas.<\/p><p><strong>5.4<\/strong> Las operaciones de acuerdo con las recomendaciones de un an\u00e1lisis, especialmente las inversiones apalancadas, pueden ser muy especulativas y pueden generar ganancias y p\u00e9rdidas, especialmente si las condiciones mencionadas en el an\u00e1lisis no ocurren seg\u00fan lo previsto.<\/p><p><strong>5.5<\/strong>\u00a0En caso de cualquier falla en el proceso de fijaci\u00f3n de precios, errores de tipeo, errores de ingreso y errores de cotizaci\u00f3n a trav\u00e9s del sistema de Trading electr\u00f3nico y\/o tel\u00e9fono, la Compa\u00f1\u00eda tiene pleno derecho a realizar las modificaciones necesarias en la cuenta de Trading del inversionista en la que se produjo el error.<\/p><p><strong>5.6<\/strong>\u00a0Si no comprende los riesgos involucrados en el Trading de divisas o instrumentos financieros apalancados, no opere.<\/p><p><strong>6 Responsabilidad<\/strong><\/p><p><strong>6.1<\/strong>\u00a0Usted acepta que no seremos responsables de ninguna p\u00e9rdida consecuente, indirecta, incidental o especial (incluida la p\u00e9rdida de ganancias y p\u00e9rdidas en operaciones) que resulten de su uso de los Servicios, incluso si nos ha informado de la posibilidad de dicha p\u00e9rdida. La p\u00e9rdida consecuencial incluye la p\u00e9rdida econ\u00f3mica pura, la p\u00e9rdida de ganancias, la p\u00e9rdida de negocios y la p\u00e9rdida probable, ya sea directa o indirecta.<\/p><p><strong>6.2<\/strong>\u00a0Aparte de nuestra negligencia o incumplimiento intencional, no seremos responsables de ninguna p\u00e9rdida, da\u00f1o o reclamo que resulte directa o indirectamente de cualquier persona que obtenga los datos de acceso que le hayamos emitido antes de que nos informe el mal uso de sus datos de acceso.<\/p><p><strong>6.3<\/strong> No seremos responsables ante usted por ninguna p\u00e9rdida, da\u00f1o o reclamo que resulte directa o indirectamente de cualquier investigaci\u00f3n en la que conf\u00ede para realizar una operaci\u00f3n, ya sea publicado por nosotros o no.<\/p><p><strong>6.4<\/strong>\u00a0No seremos responsables ante usted por p\u00e9rdidas, da\u00f1os o reclamaciones que resulten directa o indirectamente de un retraso en la transmisi\u00f3n de cualquier \u00d3rden.<\/p><p><strong>6.5<\/strong>\u00a0No seremos responsables ante usted por p\u00e9rdidas, da\u00f1os o reclamaciones que resulten directa o indirectamente de cualquier cambio en las tasas impositivas.<\/p><p><strong>6.6<\/strong>\u00a0No seremos responsables de ninguna p\u00e9rdida, da\u00f1o o reclamo que resulte directa o indirectamente si no recibimos ning\u00fan documento enviado con respecto a su Cuenta o cualquier fondo retenido en su nombre, o si usted no recibe dicha documentaci\u00f3n que nosotros puede reenviar a usted.<\/p><p><strong>6.7<\/strong>\u00a0Nada en este Acuerdo de Cliente se interpretar\u00e1 para restringir o excluir cualquier deber o responsabilidad que podamos tener con usted.<\/p><p><strong>6.8<\/strong>\u00a0Usted acepta indemnizarnos por cualquier p\u00e9rdida, responsabilidad, costo, reclamo, acci\u00f3n, demanda o gasto incurrido o realizado contra nosotros en relaci\u00f3n con el cumplimiento adecuado de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo de cliente, excepto cuando esa p\u00e9rdida, responsabilidad, costo, reclamo , acci\u00f3n, demanda o gasto surja de nuestra negligencia, fraude, incumplimiento doloso o el de nuestros empleados.<\/p><p><strong>6.9<\/strong>\u00a0Nuestra incapacidad para buscar reparaci\u00f3n por infracciones, o para insistir en el cumplimiento estricto, de cualquier condici\u00f3n o disposici\u00f3n de este Acuerdo del cliente o para ejercer cualquier derecho o recurso al que tenemos derecho en virtud de este Acuerdo del cliente, no constituir\u00e1 una renuncia impl\u00edcita del mismo.<\/p><p>PARTE II \u2013 FONDOS<\/p><p><strong>7 Dinero del Cliente<\/strong><\/p><p><strong>7.1<\/strong>\u00a0Todos los importes entregados por el Cliente a la Compa\u00f1\u00eda o que la Compa\u00f1\u00eda posea por cuenta del Cliente, para la prestaci\u00f3n de Servicios de Inversi\u00f3n, se mantendr\u00e1n a nombre del Cliente y\/o a nombre de la Compa\u00f1\u00eda por cuenta del Cliente en una cuenta. Todos los Fondos de Clientes depositados para la prestaci\u00f3n de Servicios de Inversi\u00f3n, se<\/p><p><strong>7.2<\/strong>\u00a0Podemos retener su dinero y el dinero de otros Clientes en la cuenta bancaria del mismo cliente (cuenta \u00f3mnibus). En este caso, podemos identificar su dinero a trav\u00e9s de nuestro sistema administrativo y de contabilidad.<\/p><p><strong>7.3<\/strong>\u00a0Podemos recibir o transferir el dinero de los clientes a cualquiera de nuestras empresas afiliadas o a un tercero (p. ej., un banco, un mercado, un comerciante, una billetera electr\u00f3nica, un broker intermedio, una contraparte extraburs\u00e1til o una c\u00e1mara de compensaci\u00f3n) para que lo mantenga o controle con el fin de afectar una Operaci\u00f3n a trav\u00e9s de\/o con esa persona, o para satisfacer su obligaci\u00f3n de proporcionar garant\u00eda (por ejemplo, requisito de margen inicial) con respecto a una Operaci\u00f3n. No tenemos ninguna responsabilidad por ning\u00fan acto u omisi\u00f3n de ning\u00fan tercero a quien le pasemos el dinero recibido de usted. El tercero a quien le pasamos dinero puede mantenerlo en una cuenta \u00f3mnibus y es posible que no sea posible separarlo de nuestro dinero o del dinero del tercero. En caso de insolvencia o cualquier otro procedimiento an\u00e1logo en relaci\u00f3n con ese tercero, solo tendremos un reclamo no garantizado contra el tercero en nombre de usted y nuestros otros Clientes, y puede estar expuesto al riesgo de que el dinero recibido por nosotros del tercero es insuficiente para satisfacer los reclamos de usted y todos los dem\u00e1s Clientes con reclamos con respecto a la cuenta correspondiente. La Compa\u00f1\u00eda no acepta ninguna responsabilidad por los fondos no depositados directamente en las cuentas bancarias de la Compa\u00f1\u00eda, por p\u00e9rdidas (directas o como resultado de) debido a demoras y\/o fallas en el dep\u00f3sito o env\u00edo de fondos a trav\u00e9s de afiliados y\/o terceros.<\/p><p><strong>7.4<\/strong> No pagaremos intereses sobre el dinero del Cliente que la Compa\u00f1\u00eda acredite o deposite en la(s) Cuenta(s) de Cliente segregada, y podemos colocar su dinero en dep\u00f3sitos nocturnos. Por la presente, acepta que se nos permite mantener cualquier inter\u00e9s acumulado. Podemos depositar su dinero en un depositario que puede aplicar un inter\u00e9s de seguridad, gravamen o derecho de compensaci\u00f3n a los fondos.<\/p><p><strong>7.5<\/strong>\u00a0Podemos retener el dinero de su Cliente en su nombre fuera de nuestra jurisdicci\u00f3n local. El r\u00e9gimen legal aplicable a cualquier banco o persona puede ser diferente. En caso de insolvencia o cualquier otro procedimiento an\u00e1logo en relaci\u00f3n con ese banco o persona, su dinero puede recibir un tratamiento diferente al que se aplicar\u00eda si el dinero se mantuviera en un banco en una cuenta en nuestra jurisdicci\u00f3n de origen. No seremos responsables de la insolvencia, actos u omisiones de cualquier tercero mencionado en esta cl\u00e1usula.<\/p><p><strong>7.6<\/strong>\u00a0Podemos depositar su dinero con un depositario que puede tener un inter\u00e9s de seguridad, gravamen o derecho de compensaci\u00f3n en relaci\u00f3n con ese dinero.<\/p><p><strong>7.7<\/strong>\u00a0Al firmar o aceptar el Acuerdo del cliente, usted autoriza a la Compa\u00f1\u00eda a procesar cualquier dep\u00f3sito y retiro de la Cuenta bancaria de \u201cFondos del Cliente\u201d en nombre de la Compa\u00f1\u00eda, incluidos, y sin perjuicio de la generalidad de lo anterior, los retiros para la liquidaci\u00f3n de todas las operaci\u00f3n realizadas en virtud del Acuerdo del Cliente, y todos los montos pagaderos por o en nombre del Cliente a la Compa\u00f1\u00eda o cualquier otra persona.<\/p><p><strong>7.8<\/strong>\u00a0A menos que se acuerde lo contrario por escrito entre la Compa\u00f1\u00eda y el Cliente, la Compa\u00f1\u00eda puede, a su discreci\u00f3n, de vez en cuando y sin la autorizaci\u00f3n del Cliente, compensar cualquier monto retenido en nombre del Cliente y\/o a favor de el Cliente contra la obligaci\u00f3n del Cliente con la Compa\u00f1\u00eda o su(s) Broker(s). A menos que la Compa\u00f1\u00eda y el Cliente acuerden lo contrario por escrito, este Acuerdo no dar\u00e1 lugar a derechos de ninguna l\u00ednea de cr\u00e9dito.<\/p><p><strong>8A. Financiamiento y Retiros de la Cuenta del Cliente<\/strong><\/p><p><strong>8.1<\/strong>\u00a0Puede depositar fondos en su Cuenta con tarjeta de cr\u00e9dito o d\u00e9bito, transferencias electr\u00f3nicas o transferencias SEPA, monederos electr\u00f3nicos u otros m\u00e9todos similares de transferencia de dinero aceptables para la Compa\u00f1\u00eda o cualquiera de sus compa\u00f1\u00edas afiliadas de vez en cuando a su absoluta discreci\u00f3n. No garantizamos que todos los m\u00e9todos de transferencia est\u00e9n disponibles para ser utilizados en su pa\u00eds. Las transferencias para financiar su cuenta solo pueden ser iniciadas por usted 1) a trav\u00e9s de la plataforma de Trading o 2) a trav\u00e9s de la asistencia de un representante telef\u00f3nico, sujeto a su consentimiento expreso.<\/p><p><strong>8.2<\/strong>\u00a0El dep\u00f3sito inicial m\u00ednimo requerido para comenzar a operar se describe en la secci\u00f3n \u201cCuentas\u201d de nuestro sitio web. A nuestra discreci\u00f3n, podemos permitirle comenzar a operar si ha transferido menos fondos que el dep\u00f3sito inicial m\u00ednimo. Nos reservamos el derecho de rechazar dep\u00f3sitos en efectivo y\/o acceso a cuentas de Trading debido a dichos dep\u00f3sitos en efectivo.<\/p><p><strong>8.3<\/strong>\u00a0Puede solicitar retirar los fondos depositados de su cuenta seg\u00fan el procedimiento descrito en la secci\u00f3n de retiros del sitio web, sujeto a la entrega de los documentos requeridos. Si nos hace su solicitud de retiro sin cumplir con todos los requisitos, la Compa\u00f1\u00eda se reserva absoluta discreci\u00f3n para retener esta solicitud de retiro hasta que se cumplan todos los requisitos legales. La Compa\u00f1\u00eda no cobra ninguna tarifa por transferirle los fondos retirados, pero se le pasar\u00e1n todos los gastos incurridos por el banco, la compa\u00f1\u00eda de tarjetas de cr\u00e9dito, el procesador de pagos o la billetera electr\u00f3nica para transferir los fondos retirados; consulte la secci\u00f3n correspondiente en nuestro sitio web. La cantidad m\u00e1xima que se puede transferir a su direcci\u00f3n de dep\u00f3sito inicial es igual al dep\u00f3sito inicial realizado. Las ganancias obtenidas solo se pueden transferir a su cuenta bancaria.<\/p><p><strong>8.4<\/strong>\u00a0El Cliente puede retirar los fondos depositados en su Cuenta y\/o las ganancias obtenidas a trav\u00e9s de operaciones de Trading solo a la cuenta o tarjeta relevante que se utiliz\u00f3 para depositar fondos en la Cuenta (dicha cuenta se denominar\u00e1 \u201cCuenta\/Tarjeta de origen\u201d). Transferencias (retiros) de fondos a cuentas o tarjetas distintas a la<\/p><p>La Cuenta\/Tarjeta de origen puede permitirse a discreci\u00f3n exclusiva de la Compa\u00f1\u00eda y siempre que la Compa\u00f1\u00eda est\u00e9 convencida de que existe una justificaci\u00f3n razonable para transferir los fondos a una cuenta diferente. El monto m\u00ednimo de retiro es de USD 25, a menos que se indique lo contrario.<\/p><p><strong>8.5<\/strong>\u00a0El Cliente es completamente responsable de los detalles de pago proporcionados a la Compa\u00f1\u00eda, y la Compa\u00f1\u00eda no acepta responsabilidad por los fondos del Cliente si los detalles proporcionados por el Cliente son incorrectos. Si se realiza una solicitud de retiro a una cuenta bancaria, el Cliente tiene 10 d\u00edas h\u00e1biles a partir de la fecha de la solicitud de retiro para proporcionar sus datos bancarios. Si han pasado diez d\u00edas sin obtener informaci\u00f3n suficiente y apropiada, los fondos ser\u00e1n devueltos a su cuenta de Trading y se deber\u00e1 presentar una nueva solicitud de retiro.<\/p><p><strong>8.6<\/strong>\u00a0La Compa\u00f1\u00eda procesar\u00e1 retiros de fondos del Cliente solo cuando la identidad del Cliente se verifique mediante documentaci\u00f3n v\u00e1lida del protocolo \u201cConozca a su Cliente\u201d y Antilavado de dinero.<\/p><p><strong>8.7A<\/strong>\u00a0Haremos los pagos que le debamos de la manera que consideremos apropiada seg\u00fan las circunstancias y mantendremos una pol\u00edtica de tolerancia cero para cualquier violaci\u00f3n de estos T\u00e9rminos y condiciones, como, entre otros, cualquier tarjeta de cr\u00e9dito\/d\u00e9bito fraudulenta. uso, devoluciones de cargo de tarjetas de cr\u00e9dito\/d\u00e9bito u otras devoluciones de cargo del procesador (independientemente de cu\u00e1ndo ocurri\u00f3 la transacci\u00f3n o la devoluci\u00f3n de cargo), en cuyo caso todas las cuentas se cancelar\u00e1n de manera inmediata e irrevocable. Cualquier operaci\u00f3n abierta asociada con la cuenta se cerrar\u00e1 de inmediato y se rechazar\u00e1n futuras operaciones seg\u00fan la disposici\u00f3n 13.1.q de los T\u00e9rminos y Condiciones. Usted reconoce que no estamos obligados a enviarle un aviso antes de cerrar sus operaciones y\/o cuenta, pero puede optar por hacerlo.<\/p><p><strong>8.7B<\/strong>\u00a0En casos de sospecha de \u201cfraude amistoso\u201d, como un reclamo de devoluci\u00f3n de cargo injustificado contra una operaci\u00f3n leg\u00edtima, usted reconoce que, adem\u00e1s de los derechos mencionados en la disposici\u00f3n 8.7A, la Compa\u00f1\u00eda tambi\u00e9n se reserva el derecho de:<\/p><ol><li>a) Prohibir de forma inmediata, irrevocable e indefinida que usted, y todos los terceros que haya autorizado a actuar en su nombre, utilicen nuestros servicios. Nos reservamos el derecho de implementar prohibiciones sobre:<\/li><li>Todas las direcciones IP utilizadas para acceder o asociadas con su cuenta;<\/li><li>Su propia direcci\u00f3n postal y de facturaci\u00f3n registrada y la de sus terceros autorizados transmitida durante el proceso de verificaci\u00f3n de la cuenta;<\/li><\/ol><p>iii. Su propio nombre y apellidos, y los de sus terceros autorizados, y todos los dem\u00e1s detalles de identificaci\u00f3n tal como aparecen en los documentos de identificaci\u00f3n presentados durante el proceso de verificaci\u00f3n de la cuenta;<\/p><ol><li>Cualesquiera otros elementos identificativos que consideremos oportunos y eficaces.<\/li><\/ol><p>Todas las prohibiciones ser\u00e1n definitivas y no negociables y pueden incluir cualquiera de las siguientes acciones:<\/p><ol><li>b) Recuperar los montos de devoluci\u00f3n del saldo restante de su cuenta;<\/li><li>c) Embargar la suma total de las ganancias del saldo remanente de su cuenta;<\/li><li>d) Embargar los bonos dados del saldo restante de su cuenta;<\/li><li>e) Notificar a todos los emisores de cr\u00e9dito e instituciones de calificaci\u00f3n crediticia pertinentes;<\/li><li>f) Iniciar acciones penales en su contra por fraude con tarjetas de cr\u00e9dito;<\/li><li>g) Iniciar procedimientos civiles en su contra para reparaci\u00f3n, compensaci\u00f3n y recuperaci\u00f3n de todas y cada una de las p\u00e9rdidas y da\u00f1os sufridos, incluidos los da\u00f1os a la reputaci\u00f3n, directa o indirectamente relacionados con devoluciones de cargo fraudulentas. 8.7C Siempre que encontremos provisi\u00f3n<\/li><\/ol><p><strong>8.7.C<\/strong>\u00a0Para ser satisfecho adecuadamente, cualquier saldo positivo que quede en su cuenta ser\u00e1 reembolsado al punto de origen de los fondos. Usted reconoce que no estamos obligados a avisarle antes de proceder con el reembolso, pero puede optar por hacerlo.<\/p><p><strong>8B Promociones e Incentivos<\/strong><\/p><p><strong>8.8<\/strong>\u00a0Las operaciones abiertas de Clientes que no hayan iniciado sesi\u00f3n durante m\u00e1s de 1 semana y\/o nunca hayan depositado fondos se cerrar\u00e1n autom\u00e1ticamente cada fin de semana y los fondos se debitar\u00e1n de su cuenta. La Compa\u00f1\u00eda no acepta responsabilidad alguna por el resultado financiero resultante del cierre autom\u00e1tico de dichas posiciones abiertas.<\/p><p><strong>8.9<\/strong>\u00a0La Compa\u00f1\u00eda, de vez en cuando, y a nuestro exclusivo criterio, puede ofrecer varios tipos de promociones y\/o incentivos a trav\u00e9s de los cuales los Clientes pueden ganar recompensas espec\u00edficas al alcanzar o completar objetivos predefinidos. Las \u201cpromociones\u201d son esquemas que la Compa\u00f1\u00eda ejecuta repetidamente con mecanismos iguales o similares, mientras que los \u201cincentivos\u201d (o concursos) son esquemas espec\u00edficos \u00fanicos (por ejemplo, pero no limitados a, regalos de Navidad) generalmente abiertos a Clientes solo sujetos a invitaci\u00f3n. y respectivas confirmaciones. Los clientes que no hayan depositado fondos no pueden tener derecho a ning\u00fan bono, ni a ning\u00fan bono de retiro y\/o cualquier otro incentivo similar que pueda estar disponible bajo cualquier promoci\u00f3n o incentivo ofrecido por la Compa\u00f1\u00eda.<\/p><p><strong>8.10<\/strong>\u00a0Unirse a promociones estar\u00e1 sujeto a condiciones espec\u00edficas, como se indica a continuaci\u00f3n, en la Secci\u00f3n<\/p><p><strong>8.11<\/strong>\u00a0Cualquier sospecha de incumplimiento, violaci\u00f3n o abuso de este Acuerdo y\/o las condiciones espec\u00edficas puede dar lugar, sin perjuicio de cualquier otro derecho que podamos tener en virtud de este Acuerdo o Reglamento, a la cancelaci\u00f3n, retiro y d\u00e9bito inmediatos de todos los bonos.<\/p><p><strong>8.12\u00a0<\/strong> Las promociones e incentivos est\u00e1n sujetos a disponibilidad y es posible que no se ofrezcan a todos los clientes. Al participar en promociones e incentivos, contin\u00faa aceptando nuestros T\u00e9rminos y condiciones. Nos reservamos el derecho de cambiar promociones y\/o incentivos, condiciones, retirar o anular cualquier programa sin previo aviso.<\/p><p><strong>8.13<\/strong>\u00a0Promociones:<\/p><p><strong>Bonificaciones de Dep\u00f3sito<\/strong><\/p><p>(a) Sujeto al m\u00e9todo de dep\u00f3sito, los bonos reciben la aprobaci\u00f3n instant\u00e1nea o de los gerentes y ser\u00e1n visibles en su billetera de bonos solo una vez aprobados.<\/p><p>(b) Algunas promociones de bonificaci\u00f3n pueden incluir una ventana de tiempo en la que los nuevos dep\u00f3sitos son elegibles para recibir una bonificaci\u00f3n y, en consecuencia, se anunciar\u00e1n en los t\u00e9rminos de la promoci\u00f3n respectiva. En caso de que no se estipule una ventana de tiempo espec\u00edfica, todas las solicitudes de dep\u00f3sito deben recibirse dentro de las primeras 24 horas del primer dep\u00f3sito bajo la promoci\u00f3n respectiva para ser elegible para una bonificaci\u00f3n.<\/p><p>(c) La promoci\u00f3n de bonificaci\u00f3n respectiva deber\u00e1 indicar la bonificaci\u00f3n que se otorgar\u00e1 con cada dep\u00f3sito aprobado. En caso de que no se emitan t\u00e9rminos espec\u00edficos, la bonificaci\u00f3n ser\u00e1 del 30%.<\/p><p>(d) El volumen en operaciones requerido se basa en el monto de la bonificaci\u00f3n acumulada y se actualiza cada vez que se emite una bonificaci\u00f3n.<\/p><p>(e) Cuando se apruebe el bono, se acreditar\u00e1 autom\u00e1ticamente en el saldo de su cuenta y se podr\u00e1 retirar de inmediato.<\/p><p>(f) Los fondos de bonificaci\u00f3n no se pueden utilizar para operar hasta que se agreguen al saldo de su cuenta.<\/p><p>(g) Los fondos depositados (excluyendo el bono) se pueden retirar en cualquier momento.<\/p><p>(h) La Compa\u00f1\u00eda se reserva el derecho de modificar y\/o cancelar las condiciones de sus promociones de bonificaci\u00f3n en cualquier momento y ser\u00e1 responsabilidad del Cliente mantenerse informado al respecto. Al continuar participando en las promociones de bonificaci\u00f3n, acepta sus T\u00e9rminos y condiciones.<\/p><p><strong>9 M\u00e1rgenes y Pago de Garant\u00edas<\/strong><\/p><p><strong>9.1<\/strong>\u00a0Durante la vigencia de cualquier Instrumento Financiero, nosotros, a nuestra absoluta discreci\u00f3n, nos reservamos el derecho de revisar y ajustar el porcentaje de financiamiento requerido o las tasas a las que se calcula el inter\u00e9s sobre dicho Instrumento Financiero, con o sin previo aviso, especialmente en , pero no limitado a, condiciones de mercado vol\u00e1tiles. Las posiciones que est\u00e1n abiertas durante la noche pueden ajustarse para reflejar el costo de transferir la posici\u00f3n. Los detalles de dichos ajustes est\u00e1n disponibles en nuestro sitio web.<\/p><p><strong>9.2<\/strong>\u00a0Cuando efectuemos u organicemos una Operaci\u00f3n que involucre un CFD, debe tener en cuenta que, dependiendo de la naturaleza de la Operaci\u00f3n, es posible que deba realizar pagos adicionales cuando la Operaci\u00f3n no se complete o cuando la operaci\u00f3n se liquide o se cierre, lo que ocurra primero. Se le pedir\u00e1 que realice pagos variables adicionales a modo de margen contra el precio de compra del Instrumento financiero, en lugar de pagar (o recibir) el precio total de compra (o venta) de inmediato. El movimiento en el precio de mercado de su inversi\u00f3n afectar\u00e1 el monto del pago de margen que deber\u00e1 realizar. Supervisaremos sus requisitos de margen diariamente y le informaremos tan pronto como sea razonablemente posible sobre el monto de cualquier pago de margen requerido en virtud de esta cl\u00e1usula.<\/p><p><strong>9.3<\/strong>\u00a0Usted acepta pagarnos a pedido las sumas a modo de margen que se requieran de vez en cuando o que podamos, a nuestra discreci\u00f3n, razonablemente requerir con el prop\u00f3sito de protegernos contra p\u00e9rdidas o riesgos de p\u00e9rdidas en operaciones presentes, futuras o contempladas bajo este Acuerdo de Cliente.<\/p><p><strong>9.4<\/strong>\u00a0A menos que se acuerde lo contrario, el margen debe pagarse en efectivo. El margen en efectivo se nos paga como una transferencia directa de fondos y usted no retendr\u00e1 ning\u00fan inter\u00e9s en \u00e9l. El margen de efectivo recibido ser\u00e1 registrado por nosotros como una obligaci\u00f3n de reembolso en efectivo que le debemos a usted.<\/p><p><strong>9.5\u00a0<\/strong> Adem\u00e1s y sin perjuicio de los derechos a los que podamos tener derecho en virtud de este Acuerdo de cliente, tendremos un gravamen general sobre todos los fondos que tengamos nosotros o nuestros Representantes en su nombre hasta que se cumplan sus obligaciones.<\/p><p><strong>9.6<\/strong>\u00a0Tendremos el derecho, adem\u00e1s de cualquier otro derecho que podamos tener en virtud de este Acuerdo de cliente, o en virtud de la ley en general, de cerrar, cancelar o limitar el tama\u00f1o de sus posiciones abiertas (nuevas o brutas) y negarnos a establecer nuevos puestos. Las situaciones en las que podemos ejercer dicho derecho incluyen, entre otras, las siguientes:<\/p><ol><li>a) Consideramos que existen condiciones irregulares de Trading,<\/li><li>b) Consideramos que se nos han transmitido estrategias de Trading abusivas, o<\/li><li>c) Su cuenta ha alcanzado el nivel Stop Out. 9.7 A niveles de margen de menos del 30% de su capital, tenemos el derecho discrecional de comenzar a cerrar posiciones de inmediato y sin previo aviso. Los niveles de Stop Out individuales se establecen en un 3% y nos reservamos el derecho de cerrar todas o cualquiera de sus posiciones abiertas por debajo del nivel de Stop Out de inmediato y sin previo aviso, \u00fanicamente a nuestra discreci\u00f3n. Las disposiciones de este p\u00e1rrafo son aplicables a todos los Clientes.<\/li><\/ol><p><strong>9.7<\/strong>\u00a0A niveles de margen de menos del 30% de su capital, tenemos el derecho discrecional de comenzar a cerrar posiciones de inmediato y sin previo aviso. Los niveles de Stop Out individuales se establecen en un 30% y nos reservamos el derecho de cerrar todas o cualquiera de sus posiciones abiertas por debajo del nivel de Stop Out de inmediato y sin previo aviso, \u00fanicamente a nuestra discreci\u00f3n. Las disposiciones de este p\u00e1rrafo son aplicables a todos los Clientes.<\/p><p><strong>9.8<\/strong>\u00a0Queda a discreci\u00f3n de la Compa\u00f1\u00eda cerrar cualquier trato abierto despu\u00e9s de un per\u00edodo de inactividad de 90 d\u00edas de dichos tratos. Las posiciones de cobertura pueden incurrir en una tarifa de administraci\u00f3n del 0,1% del volumen total (oferta m\u00e1s posici\u00f3n de cobertura) en d\u00f3lares estadounidenses por d\u00eda y nos reservamos el derecho de cerrar cualquier posici\u00f3n cubierta despu\u00e9s de 21 d\u00edas sin previo aviso.<\/p><p><strong>9.9<\/strong>\u00a0Tendremos derecho a retener el dinero que se requiere para cubrir posiciones adversas, margen inicial, margen de variaci\u00f3n, cualquier fondo no compensado, p\u00e9rdidas realizadas y cualquier otro monto pagadero a nosotros en virtud de este Acuerdo de cliente.<\/p><p><strong>9.10<\/strong>\u00a0Siempre que realicemos conversiones de divisas, lo haremos a una tasa de cambio razonable que seleccionaremos<\/p><p>PARTE III \u2013 Ejecuci\u00f3n de \u00d3rdenes<\/p><p><strong>10.1<\/strong>\u00a0TRAZE est\u00e1 obligado a actuar en el mejor inter\u00e9s de nuestros clientes y, salvo en determinadas circunstancias descritas a continuaci\u00f3n, cuando ejecutamos u organizamos la ejecuci\u00f3n de \u00f3rdenes, estamos obligados a tomar todas las medidas razonables para obtener el mejor resultado posible para nuestros clientes ( conocido como \u201cmejor ejecuci\u00f3n\u201d) y para establecer e implementar una pol\u00edtica de ejecuci\u00f3n de \u00f3rdenes y procedimientos relacionados que nos permitan hacerlo. Tenemos pol\u00edticas y procedimientos internos que rigen c\u00f3mo actuaremos cuando ejecutemos \u00f3rdenes para nuestros clientes. Nos esforzamos continuamente para proporcionar el mejor nivel de servicio posible a todos nuestros clientes. En consecuencia, nuestras pol\u00edticas y procedimientos est\u00e1n bajo constante revisi\u00f3n y pueden ser revisados en cualquier momento sin previo aviso.<\/p><p><strong>10.2<\/strong>\u00a0Tratamos con clientes como principal y no como agente. Esto significa que somos el centro de ejecuci\u00f3n y, por lo tanto, los clientes realizan operaciones directamente con nosotros y no en una bolsa u otro mercado externo. Las operaciones que los clientes realizan con nosotros no son transferibles, lo que significa que si un cliente abre una posici\u00f3n con nosotros, debe cerrarla con nosotros.<\/p><p><strong>10.3<\/strong>\u00a0Aplicamos los siguientes factores de ejecuci\u00f3n:<\/p><p>(a) El precio: si bien nuestro objetivo siempre es actuar en el mejor inter\u00e9s de nuestros clientes, no podemos garantizar que el precio al que permitimos que los clientes ejecuten una operaci\u00f3n sea mejor que en cualquier otro lugar. Los precios de los productos de Contrato por Diferencia (CFD) provienen de proveedores externos independientes que suministran liquidez al mercado OTC.<\/p><p>(b) El costo: Agregamos un mark-up a los precios de nuestros proveedores de liquidez y publicamos los precios \u201cremarcados\u201d que incluyen nuestros ingresos. Tomaremos como base el precio de cierre de la moneda correspondiente a los fines de los requisitos de margen y los cr\u00e9ditos\/d\u00e9bitos de cualquier saldo.<\/p><p>(c) Velocidad y Probabilidad de Ejecuci\u00f3n: Las operaciones pueden ejecutarse en nuestra plataforma o por tel\u00e9fono u otras formas de comunicaci\u00f3n. Las operaciones de pantalla y telef\u00f3nicas est\u00e1n sujetas a la liquidez y las condiciones del mercado, por lo que no podemos garantizar que la operaci\u00f3n de un cliente se abra o cierre instant\u00e1neamente. La velocidad y la probabilidad de ejecuci\u00f3n tambi\u00e9n est\u00e1n sujetas al software, hardware y uso de la l\u00ednea de telecomunicaciones\/datos y no podemos garantizar que esto no estar\u00e1 libre de interrupci\u00f3n o suspensi\u00f3n.<\/p><p>(d) Cantidad: Establecemos la cantidad m\u00ednima y m\u00e1xima que los clientes pueden colocar en una operaci\u00f3n. Esto est\u00e1 influenciado por las condiciones del mercado y la pol\u00edtica de la empresa y los cambios que ocurren de vez en cuando. El precio y el costo son los factores de ejecuci\u00f3n predominantes utilizados por TRAZE.<\/p><p><strong>10.4<\/strong>\u00a0Al organizar una operaci\u00f3n o ejecutar una orden de un cliente, tendremos en cuenta los siguientes criterios para determinar la importancia relativa de los factores de ejecuci\u00f3n mencionados anteriormente:<\/p><p>(a) Las caracter\u00edsticas del cliente, incluida la categorizaci\u00f3n del cliente;<\/p><p>(b) Las caracter\u00edsticas de la orden del cliente; y<\/p><p>(c) Las caracter\u00edsticas de los instrumentos financieros objeto de dicha orden.<\/p><p><strong>10.5\u00a0<\/strong> Sujeto a las condiciones del mercado, la orden de un cliente se ejecutar\u00e1 a nuestro precio o muy cerca de nuestro precio. El precio que reciben los clientes en la ejecuci\u00f3n no est\u00e1 garantizado, ya que el mercado puede ampliarse, volverse muy vol\u00e1til o incluso generar brechas. No hay garant\u00eda de que se ejecutar\u00e1 la orden de un cliente.<\/p><p><strong>10.6\u00a0<\/strong> No tenemos ninguna obligaci\u00f3n de cumplir, y podemos cancelar la orden del cliente en el caso de que creamos razonablemente que puede haber ocurrido cualquier forma de abuso de mercado, incumplimiento regulatorio o que la orden del cliente se haya tramitado a un precio incorrecto.<\/p><p><strong>10.7<\/strong>\u00a0Si los clientes tienen alg\u00fan requisito particular sobre c\u00f3mo actuamos cuando tratamos con ellos, entonces deben informarnos y haremos todo lo posible para satisfacerlos. Sin embargo, los clientes deben ser conscientes de que cuando nos den instrucciones espec\u00edficas que sean incompatibles con nuestras pol\u00edticas y procedimientos normales de ejecuci\u00f3n de \u00f3rdenes, sus instrucciones espec\u00edficas tomar\u00e1n preferencia.<\/p><p><strong>10.8<\/strong>\u00a0Esto puede resultar en un resultado diferente al que se habr\u00eda logrado si se hubieran seguido nuestras pol\u00edticas y procedimientos normales y, no se nos exigir\u00e1 que entreguemos la mejor ejecuci\u00f3n con respecto a los aspectos de la orden de un cliente que est\u00e1n cubiertos por sus instrucciones espec\u00edficas.<\/p><p><strong>10.9<\/strong>\u00a0Nuestras pol\u00edticas y procedimientos normales toman en cuenta los costos en los que incurrir\u00edamos al realizar operaciones comerciales. Las operaciones pueden estar sujetas a cargos adicionales. Cuando esto se aplique, notificaremos a los clientes los cargos aplicables antes de que se ejecute su \u00f3rden.<\/p><p><strong>10.10<\/strong>\u00a0Al ejecutar \u00f3rdenes de productos derivados financieros OTC, tomaremos todas las medidas razonables para lograr el mejor resultado posible teniendo en cuenta nuestra Pol\u00edtica de Ejecuci\u00f3n de \u00d3rdenes y cualquier instrucci\u00f3n espec\u00edfica recibida de nuestros clientes.<\/p><p><strong>10.11<\/strong>\u00a0Para lograr el mejor resultado posible, tendremos en cuenta una serie de factores, incluidos el precio, los costos, la velocidad de ejecuci\u00f3n, la probabilidad de ejecuci\u00f3n y liquidaci\u00f3n, el tama\u00f1o, la naturaleza de la operaci\u00f3n o cualquier otro factor relevante para la ejecuci\u00f3n de esa operaci\u00f3n.<\/p><p><strong>10.12<\/strong>\u00a0Usaremos nuestra propia experiencia comercial y juicio para determinar la importancia relativa de estos factores, sin embargo, hemos clasificado los precios como el factor m\u00e1s importante para obtener el mejor resultado posible.<\/p><p><strong>10.13<\/strong>\u00a0Revisaremos esta pol\u00edtica a intervalos regulares y monitorearemos y revisaremos las fuentes de precios externas.<\/p><p><strong>10.14<\/strong>\u00a0Le daremos a los clientes un aviso por escrito con 14 d\u00edas de anticipaci\u00f3n cuando hagamos cualquier cambio a esta pol\u00edtica y la divulgaci\u00f3n del cliente relacionada con esta pol\u00edtica en nuestro sitio web.<\/p><p><strong>11 Negativa a transmitir \u00f3rdenes<\/strong><\/p><p><strong>11.1<\/strong>\u00a0Sin perjuicio de cualquier otra disposici\u00f3n del presente acuerdo, usted acepta y comprende que tenemos el derecho, en cualquier momento, sin previo aviso y\/o explicaci\u00f3n, de negarnos, a nuestra discreci\u00f3n, a transmitir cualquier orden para su ejecuci\u00f3n, y que usted no tiene ning\u00fan derecho a reclamar ning\u00fan da\u00f1o, rendimiento espec\u00edfico o compensaci\u00f3n alguna de nosotros, en cualquiera de los siguientes casos, pero sin limitarse a:<\/p><p>a) Cuando entendamos que la transmisi\u00f3n de la orden para su ejecuci\u00f3n afecta o puede afectar de cualquier manera la confiabilidad o el buen funcionamiento del Sistema de Trading;<\/p><p>b) Cuando no haya fondos disponibles disponibles depositados en su cuenta para pagar todos los cargos y el margen requerido relacionado con dicha Orden;<\/p><p>c) Hay ausencia de detalle esencial de la Orden;<\/p><p>d) Es imposible proceder con una Orden respecto a su tama\u00f1o o precio;<\/p><p>e) Su Orden tiene m\u00e1s de una interpretaci\u00f3n o no es clara;<\/p><p>f) Es imposible que la Orden se ejecute debido a las condiciones del mercado, las costumbres o el volumen de la operaci\u00f3n;<\/p><p>g) Recibimos de usted el aviso de cancelaci\u00f3n del contrato;<\/p><p>h) Env\u00edo de la notificaci\u00f3n de rescisi\u00f3n del Acuerdo de cliente por nuestra parte;<\/p><p>i) Si surge alguna duda sobre la autenticidad del Pedido;<\/p><p>j) Cuando sospechemos que est\u00e1 involucrado en actividades de lavado de dinero o financiamiento del terrorismo;<\/p><p>k) En consecuencia de reclamos legales o requerimientos de las correspondientes plataformas de Trading organizada, afiliados, as\u00ed como en consecuencia de reclamos legales de terceros;<\/p><p>l) Cuando se dude de la legalidad de la Orden;<\/p><p>m) A consecuencia de la solicitud de una orden judicial;<\/p><p>n) En las circunstancias previstas en el art\u00edculo 9 y el art\u00edculo 21;<\/p><p>o) Cuando la Orden se realice de una manera y forma que no cumpla con nuestras operaciones comerciales normales, o<\/p><p>p) Cuando el mercado subyacente est\u00e9 cerrado y la Sociedad no reciba liquidez de sus centros de ejecuci\u00f3n;<\/p><p>q) Si su cuenta est\u00e1 bajo investigaci\u00f3n o ha sido cancelada de acuerdo con la disposici\u00f3n 8.7;<\/p><p>r) Si su cuenta est\u00e1, o sospechamos que est\u00e1, en incumplimiento de los T\u00e9rminos y Condiciones<\/p><p><strong>12 Seguros, Garant\u00edas<\/strong><\/p><p><strong>12.1<\/strong>\u00a0Al aceptar estar sujeto a este Acuerdo de cliente, y en cada ocasi\u00f3n que realice una Orden, declara, afirma, garantiza y garantiza lo siguiente:<\/p><p>a) Usted est\u00e1 colocando la Orden y celebrando la Operaci\u00f3n como mandante (es decir, en su propio nombre y no en nombre de un tercero), a menos que haya presentado un documento y\/o Poderes que le permitan actuar como representante y\/o o fideicomisario de cualquier tercero, junto a documentos de identificaci\u00f3n relevantes para dicho tercero.<\/p><p>b) Est\u00e1 celebrando los t\u00e9rminos de este Acuerdo de cliente y cada Operaci\u00f3n no infringe, entra en conflicto ni constituye un incumplimiento de ninguna ley, reglamento, regla, sentencia, contrato u otro instrumento vinculante para usted o cualquiera de sus fondos o activos.<\/p><p>c) No est\u00e1 sujeto a ninguna restricci\u00f3n para realizar la Orden o realizar la Operaci\u00f3n relacionada con la Orden.<\/p><p>d) Ha tomado dicho consejo con respecto a la Operaci\u00f3n relacionada con la Orden y no se ha basado en ninguna representaci\u00f3n o informaci\u00f3n proporcionada por nosotros para tomar su decisi\u00f3n de realizar la Operaci\u00f3n.<\/p><p>e) Est\u00e1 debidamente autorizado y ha obtenido todos los poderes, autorizaciones y aprobaciones necesarios para celebrar este Acuerdo de cliente y para firmar y dar \u00d3rdenes y para cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo de cliente.<\/p><p>f) Toda la informaci\u00f3n divulgada de otra manera es verdadera y exacta y usted se compromete a informarnos por escrito si hubiera alg\u00fan cambio en la informaci\u00f3n proporcionada.<\/p><p>g) Los documentos que se nos env\u00edan son v\u00e1lidos y aut\u00e9nticos y, seg\u00fan su leal saber y entender, la informaci\u00f3n proporcionada en el formulario de solicitud y cualquier otra documentaci\u00f3n proporcionada en relaci\u00f3n con la solicitud es correcta, completa y no enga\u00f1osa, y nos informar\u00e1 si hay cambios en dichos detalles o informaci\u00f3n.<\/p><p>h) Sus fondos no son, de forma directa o indirecta, el producto de ninguna actividad ilegal ni se utilizan o tienen la intenci\u00f3n de utilizarse para la financiaci\u00f3n del terrorismo.<\/p><p>i) Tiene m\u00e1s de 18 a\u00f1os y est\u00e1 en su sano juicio, as\u00ed como no tiene ning\u00fan obst\u00e1culo legal o de otro tipo que le proh\u00edba celebrar este Acuerdo de cliente.<\/p><p>j) Nos ha proporcionado sus objetivos de inversi\u00f3n que son relevantes para nuestros Servicios, por ejemplo, si existen restricciones en los mercados o instrumentos en los que se enviar\u00e1n Operaci\u00f3n para su ejecuci\u00f3n, seg\u00fan su nacionalidad o religi\u00f3n.<\/p><p><strong>13 Autorizaci\u00f3n de Operaciones de Terceros<\/strong><\/p><p><strong>13.1<\/strong>\u00a0Tiene derecho a autorizar a una tercera persona (\u201cParte autorizada\u201d) para que nos d\u00e9 instrucciones y\/o \u00d3rdenes, siempre que nos haya notificado por escrito el ejercicio de dicho derecho y que esta persona est\u00e9 aprobada por la Compa\u00f1\u00eda, cumpliendo con todos los requisitos. nuestras especificaciones para este arreglo.<\/p><p><strong>13.2<\/strong>\u00a0A menos que recibamos una notificaci\u00f3n por escrito de su parte para la rescisi\u00f3n de la autorizaci\u00f3n de la Parte autorizada, seguiremos aceptando instrucciones y\/u \u00f3rdenes dadas por la Parte autorizada en su nombre y reconocer\u00e1 dichas \u00d3rdenes como v\u00e1lidas y comprometidas con usted.<\/p><p><strong>13.3\u00a0<\/strong> La notificaci\u00f3n por escrito para la terminaci\u00f3n de la autorizaci\u00f3n a un tercero debe ser recibida por nosotros con al menos 5 d\u00edas de anticipaci\u00f3n a la fecha de terminaci\u00f3n.<\/p><p>13.4 CUENTAS MAMM<\/p><p><strong>13.4.1<\/strong>\u00a0Si para la administraci\u00f3n de la cuenta MAMM autoriza a un tercero a actuar en su nombre como agente o de otra manera, dicha parte puede instruirnos y enviar solicitudes relacionadas con cualquier Orden, Operaci\u00f3n propuesta o cualquier otro asunto en su nombre a que estaremos obligados.<\/p><p><strong>13.4.2<\/strong>\u00a0Usted nos autoriza a confiar y actuar sobre cualquier solicitud, instrucci\u00f3n u otra comunicaci\u00f3n recibida por nosotros que pretenda haber sido proporcionada por usted o en su nombre sin m\u00e1s consultas por parte de la Compa\u00f1\u00eda en cuanto a la autenticidad, autenticidad, autoridad o identidad de la persona que da o pretende hacer tal solicitud, instrucci\u00f3n u otra comunicaci\u00f3n.<\/p><p><strong>13.4.3<\/strong>\u00a0Usted ser\u00e1 responsable y estar\u00e1 sujeto a todas las obligaciones contra\u00eddas o asumidas por nosotros en su nombre como consecuencia o en relaci\u00f3n con dichas solicitudes, instrucciones u otras comunicaciones.<\/p><p><strong>13.4.4<\/strong>\u00a0Adem\u00e1s de la cl\u00e1usula 10.3, si ha autorizado expresamente a un tercero para que act\u00fae en su nombre, las referencias a \u201cCliente\u201d o \u201custed\u201d a lo largo del Acuerdo tambi\u00e9n incluir\u00e1n referencias a su tercero delegado autorizado.<\/p><p>PARTE IV \u2013 DISPOSICIONES GENERALES<\/p><p><strong>14 Disposiciones Legales<\/strong><\/p><p><strong>14.1<\/strong>\u00a0Sin perjuicio de cualquier otra disposici\u00f3n de este Acuerdo de cliente, al brindarle Servicios, tendremos derecho a tomar cualquier medida que consideremos necesaria a nuestra absoluta discreci\u00f3n para garantizar el cumplimiento de las reglas o pr\u00e1cticas del mercado relevantes y todas las dem\u00e1s leyes aplicables.<\/p><p><strong>14.2<\/strong>\u00a0Estamos autorizados a divulgar informaci\u00f3n relacionada con usted y\/o sus Operaciones seg\u00fan lo requiera la ley y\/o cuando creamos que es conveniente para el manejo adecuado de su Cuenta.<\/p><p><strong>14.3<\/strong>\u00a0Seg\u00fan las pol\u00edticas internas, mantendremos los registros del Cliente durante al menos 5 a\u00f1os despu\u00e9s de la terminaci\u00f3n del Acuerdo del Cliente.<\/p><p><strong>14.4<\/strong>\u00a0Si alg\u00fan tribunal de jurisdicci\u00f3n competente considera que alguna parte de este Acuerdo con el cliente es inaplicable, ilegal o contradice alguna regla, se considerar\u00e1 que esa parte ha sido excluida de este Acuerdo con el cliente desde el principio. Este Acuerdo del cliente se interpretar\u00e1 y aplicar\u00e1 como si la disposici\u00f3n nunca se hubiera incluido y la legalidad o aplicabilidad de las disposiciones restantes del Acuerdo del cliente o la legalidad, validez o aplicabilidad de esta disposici\u00f3n de conformidad con la ley y\/o regulaci\u00f3n de cualquier otra jurisdicci\u00f3n, no se ver\u00e1 afectada.<\/p><p><strong>15 Introducci\u00f3n de Clientes<\/strong><\/p><p><strong>15.1<\/strong>\u00a0Algunos Clientes pueden haber sido presentados a la Compa\u00f1\u00eda por un Promotor de Negocios (tambi\u00e9n conocido como Broker Introductorio). En tal caso y al aceptar este Acuerdo de Cliente, el Cliente reconoce que:<\/p><ol><li>a) El Presentador de Negocios no es un representante de la Compa\u00f1\u00eda ni est\u00e1 autorizado para brindar garant\u00edas o promesas con respecto a la Compa\u00f1\u00eda o sus servicios,<\/li><li>b) La Compa\u00f1\u00eda no ser\u00e1 responsable por ning\u00fan tipo de acuerdo que pueda existir entre el Cliente y el Promotor de Negocios o por cualquier costo adicional que pueda resultar de este acuerdo.<\/li><li>c) Sobre la base de un acuerdo por escrito con la Compa\u00f1\u00eda, la Compa\u00f1\u00eda puede pagar una tarifa de otro tipo de compensaci\u00f3n financiera al Promotor de Negocios como se define en la Secci\u00f3n 18 (Incentivos).}<\/li><\/ol><p><strong>16 Incentivos (Pagos a\/de Terceros)<\/strong><\/p><p>La Compa\u00f1\u00eda puede pagar y\/o recibir honorarios o comisiones a\/o de terceros, siempre que estos beneficios est\u00e9n dise\u00f1ados para mejorar la calidad del servicio ofrecido al Cliente y no perjudiquen el cumplimiento del deber de la Compa\u00f1\u00eda de actuar en el mejor inter\u00e9s de los Cliente.<\/p><p><strong>16.1<\/strong>\u00a0La Compa\u00f1\u00eda puede pagar una tarifa o comisi\u00f3n a los Promotores de Negocios, Agentes de referencia u otros terceros seg\u00fan un acuerdo por escrito. Esta compensaci\u00f3n est\u00e1 relacionada con la frecuencia o volumen de operaci\u00f3n y\/u otros par\u00e1metros.<\/p><p><strong>16.2<\/strong>\u00a0La Compa\u00f1\u00eda puede recibir honorarios o comisiones, as\u00ed como otros tipos de compensaci\u00f3n de terceros en base a un acuerdo por escrito. La Compa\u00f1\u00eda puede recibir honorarios o comisiones de la contraparte a trav\u00e9s de la cual ejecuta las operaciones. Esta tarifa o comisi\u00f3n est\u00e1 relacionada con la frecuencia o el volumen de las operaciones realizadas y\/u otros par\u00e1metros.<\/p><p><strong>16.3<\/strong> La Compa\u00f1\u00eda tiene la obligaci\u00f3n y se compromete a revelar m\u00e1s detalles sobre la compensaci\u00f3n a solicitud del Cliente.<\/p><p><strong>17 Comunicaci\u00f3n y Notificaciones<\/strong><\/p><p><strong>17.1<\/strong>\u00a0Podemos brindarle acceso a recomendaciones de Trading de terceros, comentarios de mercado u otra informaci\u00f3n. Donde lo hacemos:<\/p><ol><li>a) ISi esto es incidental a su relaci\u00f3n comercial con nosotros. Se proporciona \u00fanicamente para permitirle tomar sus propias decisiones de inversi\u00f3n y no equivale a asesoramiento de inversi\u00f3n.<\/li><li>b) Si el documento contiene una restricci\u00f3n sobre la persona o categor\u00eda de personas a las que est\u00e1 destinado o a quienes se distribuye, usted acepta que no lo transmitir\u00e1 a ninguna de esas personas o categor\u00edas de personas.<\/li><li>c) No damos ninguna representaci\u00f3n ni garant\u00eda en cuanto a la exactitud o integridad de dicha informaci\u00f3n o en cuanto a las consecuencias fiscales de cualquier Operaci\u00f3n.<\/li><li>d) Usted acepta que antes del env\u00edo, es posible que nosotros mismos hayamos actuado en consecuencia para hacer uso de la informaci\u00f3n en la que se basa. No hacemos representaciones en cuanto al momento en que usted la recibe y no podemos garantizar que recibir\u00e1 dicha informaci\u00f3n al mismo tiempo que otros clientes. Cualquier informe de investigaci\u00f3n o recomendaci\u00f3n publicado puede aparecer en 1 o m\u00e1s servicios de informaci\u00f3n de pantalla.<\/li><\/ol><p><strong>17.2<\/strong>\u00a0Los comentarios del mercado est\u00e1n sujetos a cambios y pueden retirarse en cualquier momento sin previo aviso.<\/p><p><strong>18 Quejas<\/strong><\/p><p><strong>18.1<\/strong> Aunque el cliente est\u00e1 celebrando un acuerdo con Zeal Capital Market (Seychelles) Ltd, Suite C, Orion Mall, Palm Street, Victoria, Mahe, Seychelles. N\u00famero de licencia SD027, las consultas pueden dirigirse a nosotros de 2 maneras: a trav\u00e9s de la secci\u00f3n \u201cCont\u00e1ctenos\u201d que se encuentra en nuestro sitio web o envi\u00e1ndonos un correo electr\u00f3nico como se describe en la Secci\u00f3n 18.2 a continuaci\u00f3n. Las consultas son atendidas, en primera instancia, por el Departamento de Atenci\u00f3n al Cliente dentro de las 72 horas posteriores a la recepci\u00f3n de la queja. Si recibe una respuesta de Atenci\u00f3n al Cliente pero cree que su caso no est\u00e1 resuelto, puede comunicarse con el Departamento de Cumplimiento, que es un departamento independiente dentro de nuestra Compa\u00f1\u00eda, para presentar su queja. Contamos con procedimientos formales para manejar las quejas de manera justa y r\u00e1pida, con el objetivo de resolver cualquier queja de manera razonable y objetiva sin escalar m\u00e1s el asunto.<\/p><p><strong>18.2<\/strong>\u00a0Cualquier queja debe presentarse dentro de los 5 d\u00edas posteriores al incidente, ya sea a trav\u00e9s de la secci\u00f3n Cont\u00e1ctenos o por correo electr\u00f3nico a quejas CS@TRAZE.COM.com y debe incluir:<\/p><ol><li>a) Nombre Completo del Cliente<\/li><li>b) Nombre de Usuario del Cliente, c) Correo Electr\u00f3nico y N\u00famero Telef\u00f3nico, d) Descripci\u00f3n clara de la queja, incluidos los ID de la oferta<\/li><li>e) Evidencia de apoyo a la queja en cuesti\u00f3n (es decir, capturas de pantalla)<\/li><\/ol><p><strong>18.3<\/strong>\u00a0Por razones de verificaci\u00f3n, todas las quejas deben enviarse desde la misma direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico del Cliente registrada. Si la denuncia se recibe despu\u00e9s de 5 d\u00edas de ocurrido el evento, quedar\u00e1 a discreci\u00f3n de la Compa\u00f1\u00eda aceptar o no la denuncia.<\/p><p><strong>18.4<\/strong>\u00a0Todas las quejas deben presentarse en ingl\u00e9s de manera legible y completa que contenga la informaci\u00f3n estipulada en la Secci\u00f3n 18.2. Las quejas que no contengan esta informaci\u00f3n y\/o contengan lenguaje abusivo no ser\u00e1n procesadas.<\/p><p><strong>18.5<\/strong>\u00a0Intentaremos resolver cualquier queja dentro de los 5 d\u00edas h\u00e1biles. Si su queja requiere una mayor investigaci\u00f3n y no podemos resolverla dentro de los 5 d\u00edas h\u00e1biles, emitiremos nuestra respuesta de retenci\u00f3n dentro de las 4 semanas posteriores a la recepci\u00f3n de la queja. Cuando se env\u00eda una respuesta de retenci\u00f3n, indicar\u00e1 cu\u00e1ndo nos pondremos en contacto nuevamente (que debe ser dentro de las 8 semanas posteriores a la recepci\u00f3n de la queja).<\/p><p><strong>18.6<\/strong>\u00a0En caso de que el Cliente solicite cualquier dato y\/o informaci\u00f3n adicional con respecto a su queja, la Compa\u00f1\u00eda divulgar\u00e1 dicha informaci\u00f3n siempre y cuando est\u00e9 disponible y a m\u00e1s tardar 90 d\u00edas despu\u00e9s de la solicitud del Cliente. El Cliente deber\u00e1 completar un formulario provisto por la Compa\u00f1\u00eda para tales solicitudes. Si el formulario no est\u00e1 correctamente completado, la Compa\u00f1\u00eda no podr\u00e1 proporcionar ning\u00fan dato y\/o informaci\u00f3n adicional.<\/p><p><strong>18.7<\/strong>\u00a0Cualquier conflicto de precios se resolver\u00e1 comprobando los precios reales en el mercado en el momento concreto en el que se produjo la incidencia. Los inversores deben revisar su estado de cuenta y son responsables de informar cualquier error encontrado en la cuenta dentro de las 48 horas posteriores a la emisi\u00f3n del estado de cuenta.<\/p><p><strong>18.8<\/strong>\u00a0Sin perjuicio de lo dispuesto en la Secci\u00f3n 18.1 anterior, se estipula expresamente que no se investigar\u00e1n quejas con respecto a:<\/p><ol><li>a) Una Operaci\u00f3n o una orden pendiente o cualquier modificaci\u00f3n a la anterior no aceptada, rechazada, eliminada o revertida de acuerdo con las disposiciones de este Acuerdo de Cliente,<\/li><li>b) Cualquier problema con las operaciones o de administraci\u00f3n de cuenta debido a un error en las comunicaciones ya sea por parte del Cliente, la Compa\u00f1\u00eda o ambos,<\/li><li>c) Cualquier problema debido a la falta de disponibilidad de las instalaciones de operaciones para el mantenimiento y\/u otros trabajos t\u00e9cnicos realizados de acuerdo con este Acuerdo de cliente y\/o mensajes de \u201cerror\u201d devueltos por la plataforma,<\/li><li>d) Cualquier operaci\u00f3n realizada con fondos generados por el Cliente como ganancia de operaciones que posteriormente fueron canceladas por la Compa\u00f1\u00eda, e) Cualquier problema que resulte de la falla del software\/hardware de la Plataforma de Trading en caso de que no existan registros en el archivo de registro del servidor para probar que el Cliente envi\u00f3 instrucciones.<\/li><li>f) Cualquier diferencia en los precios y\/o cotizaciones proporcionados por la Compa\u00f1\u00eda para el respectivo Instrumento Financiero y cualquiera de los anteriores previstos para cualquier otro Instrumento Financiero (incluido, entre otros, el activo subyacente) y\/o previsto para el mismo y\/o instrumento financiero similar por cualquier otra compa\u00f1\u00eda (ya sea afiliada de la Compa\u00f1\u00eda o no); una cotizaci\u00f3n de precio err\u00f3nea y\/o un aumento en la fuente de precios de la Compa\u00f1\u00eda; cualquier p\u00e9rdida y\/o ganancias no realizadas o cualquier p\u00e9rdida no financiera.<\/li><li>g) Prohibiciones, cancelaciones de cuentas, incautaciones de fondos, bonificaciones, ganancias o rechazo de servicios, rechazo de pedidos o cualquier otra acci\u00f3n o inacci\u00f3n de traze.com en relaci\u00f3n con las situaciones contempladas en la disposici\u00f3n 8.7.<\/li><\/ol><p><strong>18.9<\/strong>\u00a0Los registros de la Empresa de la Cuenta de Trading del Cliente, incluidos, entre otros, los archivos de registro del servidor, ser\u00e1n la prueba absoluta e indiscutible con respecto a cualquier queja. Sin limitar la generalidad de lo anterior, en caso de discrepancia entre los registros de negociaci\u00f3n del lado del servidor y los registros de negociaci\u00f3n del lado del Cliente, los archivos de registro del lado del servidor tendr\u00e1n prioridad. Si el archivo de registro del servidor no ha registrado la informaci\u00f3n relevante a la que se refiere el Cliente, la queja basada en esta referencia no podr\u00e1 ser considerada.<\/p><p><strong>18.10<\/strong> El Cliente reconoce que la Compa\u00f1\u00eda puede, a su sola discreci\u00f3n, evitar que el Cliente realice cambios en la(s) Orden(es) en cuesti\u00f3n durante el tiempo en que se est\u00e9 revisando la Reclamaci\u00f3n respectiva.<\/p><p><strong>18.11<\/strong>\u00a0Si la Compa\u00f1\u00eda ha tomado una decisi\u00f3n para abordar el incidente mencionado en la queja del Cliente, la Compa\u00f1\u00eda puede, a su exclusivo y absoluto criterio, elegir cualquiera de los siguientes m\u00e9todos:<\/p><ol><li>a) Abrir y\/o cerrar una Operaci\u00f3n y\/u Orden pendiente en cuesti\u00f3n,<\/li><li>b) Satisfacer (total o parcialmente) la solicitud del Cliente como se indica en la queja.<\/li><li>c) En caso contrario, abordar el problema utilizando m\u00e9todos generalmente aceptados en la pr\u00e1ctica com\u00fan del mercado.<\/li><\/ol><p><strong>18.12<\/strong>\u00a0A menos que lo establezca expresamente una ley aplicable, la decisi\u00f3n de la Compa\u00f1\u00eda con respecto a una queja ser\u00e1 definitiva y vinculante y no estar\u00e1 sujeta a apelaci\u00f3n.<\/p><p><strong>18.13<\/strong>\u00a0Si surge una situaci\u00f3n que no est\u00e1 expresamente cubierta por un t\u00e9rmino de este Acuerdo del Cliente, la Compa\u00f1\u00eda y el Cliente acuerdan tratar de resolver el asunto sobre la base de la buena fe y la equidad y tomando medidas que sean consistentes con la pr\u00e1ctica general del mercado.<\/p><p><strong>18.14\u00a0<\/strong> En el caso de que se llegue a un acuerdo por una queja, el Cliente acepta por escrito renunciar a cualquier derecho a reclamos pasados o presentes contra la Compa\u00f1\u00eda y retirar cualquier publicaci\u00f3n negativa, anuncios, presentaciones u otras publicaciones que podr\u00edan tener un efecto negativo en la Compa\u00f1\u00eda mediante la firma de un Acuerdo de Conciliaci\u00f3n. El incumplimiento por parte del Cliente de cualquiera de las disposiciones contenidas en este documento, o el incumplimiento por parte del Cliente de firmar el Acuerdo de conciliaci\u00f3n dar\u00e1 lugar a una presentaci\u00f3n legal de la Compa\u00f1\u00eda contra el Cliente. Las bonificaciones pendientes por promociones y\/o incentivos ser\u00e1n debitadas en caso de que el Cliente no firme el Acuerdo de Soluci\u00f3n pactado.<\/p><p><strong>18.15<\/strong>\u00a0Nos reservamos el derecho de proceder con acciones legales cuando las quejas se basen en informaci\u00f3n falsa o enga\u00f1osa, no se hayan presentado pruebas que respalden la queja en la demanda inicial o se hayan retenido deliberadamente o no se haya divulgado informaci\u00f3n a favor de su demanda. La presentaci\u00f3n de dicha informaci\u00f3n falsa o enga\u00f1osa es un delito grave y si como resultado de esto, la Compa\u00f1\u00eda sufre da\u00f1os honorables en cualquier forma, iniciaremos acciones legales para solicitar una compensaci\u00f3n.<\/p><p>PARTE V \u2013 DISPOSICIONES DE CIERRE<\/p><p><strong>19 Comunicaci\u00f3n<\/strong><\/p><p><strong>19.1<\/strong>\u00a0Usted acepta y comprende que nuestro idioma oficial es el ingl\u00e9s y que siempre debe leer y consultar el sitio web principal para obtener toda la informaci\u00f3n y divulgaciones sobre la Compa\u00f1\u00eda y sus actividades. La traducci\u00f3n o la informaci\u00f3n proporcionada en otros idiomas que no sean el ingl\u00e9s en nuestros sitios web locales tiene \u00fanicamente fines informativos y no nos vincula ni tiene ning\u00fan efecto legal de ning\u00fan tipo; no tenemos ninguna responsabilidad u obligaci\u00f3n con respecto a la exactitud de la informaci\u00f3n all\u00ed contenida. La versi\u00f3n en ingl\u00e9s de toda la informaci\u00f3n tiene prioridad.<\/p><p><strong>19.2<\/strong> A menos que se indique espec\u00edficamente lo contrario, todos los avisos, instrucciones, autorizaciones, solicitudes, consultas generales u otras comunicaciones y mensajes que usted nos deba en virtud de este Acuerdo de cliente se realizar\u00e1n en ingl\u00e9s y por escrito y se nos enviar\u00e1n a la datos de contacto especificados en la Secci\u00f3n 1.3. Si su comunicaci\u00f3n se env\u00eda por correo postal, debe enviarse por correo certificado o servicio de mensajer\u00eda comercial.<\/p><p><strong>19.3<\/strong> Nos reservamos el derecho de especificar cualquier otro m\u00e9todo de comunicaci\u00f3n con usted.<\/p><p><strong>19.4<\/strong>\u00a0Podemos monitorear y\/o grabar cualquier comunicaci\u00f3n electr\u00f3nica entre nosotros (incluyendo llamadas telef\u00f3nicas, correos electr\u00f3nicos, mensajes de texto y mensajes instant\u00e1neos), sin el uso de un tono u otra advertencia, para proporcionar verificaci\u00f3n de instrucciones y mantener la calidad de nuestra servicio, con fines de capacitaci\u00f3n y para verificar el cumplimiento de este Acuerdo de cliente, nuestras pol\u00edticas y procedimientos internos y las reglamentaciones aplicables. Usted acepta que nuestros registros de nuestras comunicaciones ser\u00e1n admisibles como evidencia de cualquier instrucci\u00f3n o comunicaci\u00f3n dada o recibida por usted y que estos registros nos pertenecen.<\/p><p><strong>19.5<\/strong> Nuestras l\u00edneas telef\u00f3nicas est\u00e1n abiertas en el horario de 9:00 a 22:00 (GMT+8) en d\u00edas h\u00e1biles. Si necesitamos comunicarnos con usted urgentemente con respecto a su Cuenta, podemos comunicarnos con usted fuera de este horario. Puede utilizar el servicio de chat en l\u00ednea para cualquier consulta con nuestro servicio de atenci\u00f3n al cliente fuera de nuestro horario laboral oficial.<\/p><p><strong>19.6<\/strong> Se le enviar\u00e1n avisos por correo electr\u00f3nico a la direcci\u00f3n registrada en su Cuenta o por correo postal a la \u00faltima direcci\u00f3n que nos proporcion\u00f3. Es su responsabilidad asegurarse de proporcionar informaci\u00f3n de contacto precisa y actualizada.<\/p><p><strong>19.7<\/strong> Las notificaciones se considerar\u00e1n entregadas: si se env\u00edan por fax, al recibir el remitente un informe de transmisi\u00f3n de su m\u00e1quina de fax que confirme la recepci\u00f3n del mensaje por la m\u00e1quina de fax del destinatario, o si se entregan a trav\u00e9s de un servicio de mensajer\u00eda comercial, en la fecha de la firma del documento en el momento de la recepci\u00f3n de dicho aviso y surtir\u00e1n efecto solo cuando el destinatario los reciba, siempre que no violen ni sean contrarios a ning\u00fan t\u00e9rmino de este Acuerdo del cliente. Todos los avisos emitidos por correo de primera clase se considerar\u00e1n recibidos 7 d\u00edas h\u00e1biles despu\u00e9s de la fecha en que fueron enviados. Los avisos emitidos por v\u00eda a\u00e9rea se entender\u00e1n recibidos 7 d\u00edas h\u00e1biles despu\u00e9s de la fecha de su env\u00edo.<\/p><p><strong>20 Cargos e Impuestos<\/strong><\/p><p><strong>20.1<\/strong>\u00a0Usted reconoce que comprende que obtenemos nuestros ingresos como una parte fija del margen, independientemente de si obtiene ganancias o p\u00e9rdidas de la contraparte a trav\u00e9s de la cual ejecutamos las operaciones. Esta tarifa\/comisi\u00f3n est\u00e1 relacionada con la frecuencia\/volumen de operaciones ejecutadas y\/u otros par\u00e1metros. Sin embargo, y como salvaguarda de la mejor ejecuci\u00f3n, la Compa\u00f1\u00eda no estructurar\u00e1 ni cobrar\u00e1 sus comisiones de tal manera que discrimine injustamente entre los lugares de ejecuci\u00f3n en caso de que haya m\u00e1s de un lugar de ejecuci\u00f3n disponible. Para obtener m\u00e1s detalles, consulte la Secci\u00f3n 11.23 y 18. Las tarifas de mantenimiento de la cuenta se enumeran en la Secci\u00f3n 13.10. Dado que las comisiones nocturnas dependen de varios par\u00e1metros del mercado (como, entre otros, el instrumento financiero en cuesti\u00f3n, la tasa de inter\u00e9s, la volatilidad del mercado, etc.), la tarifa incurrida puede cambiar. Consulte la p\u00e1gina \u201cComisi\u00f3n nocturna\u201d en nuestro sitio web para ver ejemplos (https:\/\/www.traze.com.com\/en\/contract-specifications).<\/p><p><strong>20.2<\/strong>\u00a0Usted acepta pagar nuestros cargos e impuestos aplicables (si corresponde) a las tarifas y tiempos establecidos en nuestro sitio web. Podemos variar nuestros cargos peri\u00f3dicamente y publicarlos en nuestro sitio web. Seguir\u00e1 siendo su exclusiva responsabilidad revisar las secciones relevantes de nuestro sitio web y mantenerse informado sobre cualquier cambio en nuestros cargos.<\/p><p><strong>20.3<\/strong>\u00a0Podemos compartir los cargos de la negociaci\u00f3n (comisiones) con terceros, o recibir una compensaci\u00f3n de ellos con respecto a las operaci\u00f3n realizadas en su nombre.<\/p><p><strong>20.4\u00a0<\/strong> Usted se compromete a pagar todos los gastos de sellos relacionados con el Acuerdo de cliente y cualquier documentaci\u00f3n que pueda ser necesaria para convertirse en nuestro Cliente o para llevar a cabo las operaciones en virtud del Acuerdo de cliente.<\/p><p><strong>20.5\u00a0<\/strong> Usted ser\u00e1 el \u00fanico responsable de todas las presentaciones, declaraciones de impuestos e informes sobre cualquier Operaci\u00f3n que deba realizarse ante cualquier autoridad pertinente, ya sea gubernamental o de otro tipo, y del pago de todos los impuestos (incluidos, entre otros, los impuestos sobre transferencias o sobre el valor agregado), que surja de o en relaci\u00f3n con cualquier Operaci\u00f3n.<\/p><p><strong>20.6<\/strong>\u00a0Las comisiones por dep\u00f3sito y\/o retiro de fondos pueden ser modificadas por nosotros de vez en cuando. Seguir\u00e1 siendo su exclusiva responsabilidad revisar las secciones relevantes de nuestro sitio web y mantenerse informado sobre cualquier cambio en nuestros cargos. Tambi\u00e9n ser\u00e1 responsable de cualquier cargo realizado por cualquier proveedor externo involucrado en el proceso de transferencia.<\/p><p><strong>21 Informaci\u00f3n, Confidencialidad, Protecci\u00f3n de Datos y Pol\u00edtica de Privacidad<\/strong><\/p><p><strong>21.1<\/strong> Al visitar nuestro sitio web y utilizar nuestros servicios, su aceptaci\u00f3n de esta Pol\u00edtica est\u00e1 impl\u00edcita.<\/p><p><strong>21.2<\/strong>\u00a0Estamos sujetos a los principios de protecci\u00f3n de datos contenidos en la Pol\u00edtica de Protecci\u00f3n de Datos<\/p><p>Ley de 2018 y Reglamento de Privacidad y Comunicaciones Electr\u00f3nicas (Directiva CE) de 2003<\/p><p><strong>21.3<\/strong> Esta Pol\u00edtica se revisar\u00e1 peri\u00f3dicamente para tener en cuenta los cambios en nuestras operaciones o pr\u00e1cticas y, adem\u00e1s, para asegurarse de que siga siendo adecuada para cualquier cambio en la ley, la tecnolog\u00eda y el entorno comercial.<\/p><p><strong>21.4<\/strong>\u00a0Debe consultar esta p\u00e1gina de vez en cuando para asegurarse de que est\u00e1 satisfecho con los cambios. Cualquier informaci\u00f3n retenida se regir\u00e1 por nuestra Pol\u00edtica m\u00e1s actual.<\/p><p><strong>21.5<\/strong>\u00a0Podemos recopilar y procesar los siguientes datos sobre usted:<\/p><ul><li>Informaci\u00f3n que proporciona al completar formularios en nuestro sitio web, incluida la informaci\u00f3n proporcionada al registrarse para abrir una cuenta, usar nuestro sitio web, suscribirse a nuestros servicios o publicar material.<\/li><li>Si se comunica con nosotros o responde encuestas, podemos mantener un registro de esa correspondencia.<\/li><li>Detalles de cualquier orden u operaci\u00f3n (hist\u00f3rica o de otro tipo) que haya realizado a trav\u00e9s de nuestro sitio web.<\/li><li>Detalles de sus visitas a nuestro sitio web, incluidos, entre otros, datos de tr\u00e1fico, datos de ubicaci\u00f3n, weblogs y otros datos de comunicaci\u00f3n, ya sea que esto sea necesario para nuestros propios fines de facturaci\u00f3n o de otro tipo y los recursos a los que accede.<\/li><li>Informaci\u00f3n sobre su computadora, incluida la direcci\u00f3n IP, el sistema operativo y el tipo de navegador, para la administraci\u00f3n del sistema y para informar informaci\u00f3n agregada a nuestros anunciantes. Estos datos no identifican a ninguna persona.<\/li><\/ul><p><strong>21.6<\/strong> Cuando utilice nuestro sitio web, utilizaremos cookies para distinguirlo de otros usuarios de nuestro sitio web. Esto nos ayuda a brindarle una experiencia m\u00e1s relevante y efectiva cuando navega por nuestro sitio web, incluida la presentaci\u00f3n de sitios web de acuerdo con sus necesidades o preferencias, y nos permite mejorar el sitio en general.<\/p><p><strong>21.7<\/strong>\u00a0Usamos la informaci\u00f3n que tenemos sobre usted de las siguientes maneras:<\/p><ul><li>Para garantizar que el contenido de nuestro sitio web se le presente de la manera m\u00e1s eficaz.<\/li><li>Para proporcionarle productos y servicios que nos solicite o, cuando haya dado su consentimiento para que lo contactemos, para productos y servicios que consideremos que pueden ser de su inter\u00e9s-<\/li><li>Gestionar y administrar los productos y servicios que se le proporcionan.<\/li><li>Mantenerlo actualizado como cliente en relaci\u00f3n con los cambios en nuestros servicios y asuntos relevantes.<\/li><li>Para llevar a cabo nuestras obligaciones derivadas de cualquier contrato acordado entre usted y nosotros.<\/li><\/ul><p><strong>21.8<\/strong>\u00a0Tambi\u00e9n podemos usar sus datos, o permitir que terceros seleccionados usen sus datos, para brindarle informaci\u00f3n sobre bienes y servicios que pueden ser de su inter\u00e9s y nosotros o ellos podemos comunicarnos con usted por correo electr\u00f3nico.<\/p><p><strong>21.9<\/strong>\u00a0A qui\u00e9n revelamos la informaci\u00f3n:<\/p><ul><li>Cualquier miembro de nuestro grupo de empresas que brinde servicios financieros y de otro tipo.<\/li><li>Posibles sucesores en el t\u00edtulo de nuestro negocio. Consultores, contratistas u otros proveedores de servicios externos que pueden acceder a su informaci\u00f3n personal cuando brindan servicios (incluidos, entre otros, servicios de soporte de TI) a a nosotros.<\/li><li>Brokers Introductorios con los que tenemos una relaci\u00f3n mutua (cualquiera de los cuales puede estar dentro o fuera del Espacio Econ\u00f3mico Europeo).<\/li><li>Cualquier organizaci\u00f3n o persona que act\u00fae en su nombre a la que nos solicite que proporcionemos informaci\u00f3n, incluido su asesor financiero, broker, abogado o contador; terceros cuando sea necesario para procesar una operaci\u00f3n o proporcionar servicios que haya solicitado; a un Registro de Operaciones o similar;<\/li><li>Proveedores de cr\u00e9dito, juzgados, tribunales y autoridades reguladoras en respuesta a solicitudes legales y reglamentarias, seg\u00fan lo acordado o autorizado por la ley.<\/li><li>Auditores o contratistas u otros asesores que auditen, ayuden o asesoren sobre cualquiera de nuestros prop\u00f3sitos comerciales, en cualquier jurisdicci\u00f3n donde operemos; a petici\u00f3n suya o con su consentimiento<\/li><\/ul><p><strong>22 Fuerza Mayor<\/strong><\/p><p><strong>22.1<\/strong>\u00a0Salvo que se indique expresamente en este Acuerdo con el cliente, no seremos responsables ni tendremos responsabilidad alguna por ning\u00fan tipo de p\u00e9rdida o da\u00f1o que surja de cualquier falla, interrupci\u00f3n o retraso en el cumplimiento de nuestras obligaciones en virtud de este Acuerdo con el cliente cuando dicha falla, interrupci\u00f3n o el retraso se debe a:<\/p><ol><li>a) Acciones gubernamentales, el estallido de guerra u hostilidades, la amenaza de guerra, actos de terrorismo, emergencia nacional, mot\u00edn, disturbios civiles, sabotaje, requisa o cualquier otra calamidad internacional o crisis pol\u00edtica;<\/li><li>b) Caso fortuito, terremoto, hurac\u00e1n, tif\u00f3n, inundaci\u00f3n, incendio, epidemia u otro desastre natural;<\/li><li>c) Conflictos laborales, sin incluir los conflictos que involucren a nuestra fuerza laboral;<\/li><li>d) Suspensi\u00f3n de la negociaci\u00f3n en un mercado, o la fijaci\u00f3n de precios m\u00ednimos o m\u00e1ximos para el Trading en un mercado, una prohibici\u00f3n reglamentaria de las actividades de cualquier parte (a menos que hayamos causado esa prohibici\u00f3n), decisiones de autoridades estatales, \u00f3rganos de gobierno de auto -organizaciones reguladoras, decisiones de \u00f3rganos rectores de plataformas de trading organizadas;<\/li><li>e) Haber sido declarada una moratoria de servicios financieros por las autoridades reguladoras competentes o cualquier otro acto o reglamento de cualquier organismo o autoridad reguladora, gubernamental o supranacional;<\/li><li>f) Aver\u00eda, falla o mal funcionamiento de cualquier equipo electr\u00f3nico, red y l\u00edneas de comunicaci\u00f3n (que no se deba a la mala fe o incumplimiento intencional de nosotros), ataques de piratas inform\u00e1ticos y otras acciones ilegales contra nuestro servidor y Sistema de Trading en l\u00ednea; o<\/li><li>g) Cualquier evento, acto o circunstancia que no est\u00e9 razonablemente bajo nuestro control y el efecto de ese evento(s) es tal que no estamos en condiciones de tomar ninguna medida razonable para subsanar el incumplimiento.<\/li><\/ol><p><strong>22.2<\/strong>\u00a0En caso de fuerza mayor, la Parte afectada deber\u00e1 notificar a la otra Parte las circunstancias y los eventos fuera de su control razonable dentro de los 3 d\u00edas h\u00e1biles.<\/p><p><strong>22.3<\/strong>\u00a0En caso de fuerza mayor, podemos suspender, congelar o cerrar sus posiciones.<\/p><p><strong>23 Plazo y Rescisi\u00f3n<\/strong><\/p><p><strong>23.1<\/strong> Este Acuerdo de Cliente ser\u00e1 v\u00e1lido por un per\u00edodo de tiempo indefinido hasta su terminaci\u00f3n seg\u00fan las disposiciones de la Secci\u00f3n 23 establecidas en este documento.<\/p><p>23.2\u202fPodemos rescindir este Acuerdo de cliente inmediatamente despu\u00e9s de que ocurra cualquiera de los eventos establecidos a continuaci\u00f3n:<\/p><ol><li>a) No cumple con cualquier requisito relacionado con la transferencia de una posici\u00f3n de inversi\u00f3n abierta,<\/li><li>b) No tiene la autoridad para realizar operaciones comerciales con nosotros o para hacerlo de la manera en que habitualmente realiza negocios con nosotros,<\/li><li>c) Si usted fallece, se declara ausente o pierde su juicio,<\/li><li>d) Dicha rescisi\u00f3n sea requerida por cualquier autoridad u organismo regulador competente,<\/li><li>e) Usted viola cualquier disposici\u00f3n del Acuerdo del cliente y, en nuestra opini\u00f3n, el Acuerdo del cliente no se puede implementar,<\/li><li>f) Si no realiza ning\u00fan pago o no realiza cualquier otro acto requerido por el Acuerdo del cliente,<\/li><li>g) Recibimos informaci\u00f3n confiable de que se ha producido un cambio material adverso en su situaci\u00f3n financiera o que es posible que no pueda cumplir con sus obligaciones en virtud del Acuerdo del cliente o que no nos brinde la garant\u00eda adecuada de su capacidad para cumplir con sus obligaciones dentro de las 24 horas. despu\u00e9s de recibir nuestra solicitud correspondiente,<\/li><li>h) Si se presenta una solicitud con respecto a usted para cualquier acci\u00f3n en virtud de cualquier acto de quiebra o cualquier acto equivalente, incluidos los de otro pa\u00eds, que le son aplicables a usted o si es una sociedad, a uno o m\u00e1s de los socios, o un empresa, se nombra un s\u00edndico, s\u00edndico administrativo o funcionario similar,<\/li><li>i) Si se realiza una Orden o se aprueba una resoluci\u00f3n para su liquidaci\u00f3n o administraci\u00f3n (que no sea para fines de fusi\u00f3n o reconstrucci\u00f3n),<\/li><li>j) Si se impone cualquier embargo, ejecuci\u00f3n u otro proceso contra cualquier propiedad que sea de su propiedad y no se retira, descarga o paga dentro de los 7 d\u00edas,<\/li><li>k) Si cualquier garant\u00eda creada por cualquier hipoteca o cargo se hace exigible contra usted y el acreedor hipotecario o gravamen (es decir, el prestamista) toma medidas para hacer cumplir la garant\u00eda o el cargo,<\/li><li>l) Si cualquier deuda de usted o cualquiera de sus subsidiarias se vuelve inmediatamente vencida y pagadera, o puede ser declarada vencida y pagadera, antes de su vencimiento establecido debido a su incumplimiento (o cualquiera de sus subsidiarias) o usted (o cualquier de sus subsidiarias) no cumplen con cualquier deuda en su fecha de vencimiento.<\/li><li>m) Usted convoca una junta con el prop\u00f3sito de hacer, proponer o celebrar cualquier arreglo o composici\u00f3n en beneficio de sus acreedores,<\/li><li>n) Si alguna de las representaciones o garant\u00edas dadas por usted es\/o llega a ser falsa,<\/li><li>o) En los casos de incumplimiento material por su parte de los requisitos establecidos por cualquier legislaci\u00f3n,<\/li><li>p) Si se realiza especulaci\u00f3n o cualquier otra actividad de Trading no autorizada en el Sistema de Trading en l\u00ednea, ya sea de forma autom\u00e1tica o manual. En este caso, todas las Operaciones no autorizadas ser\u00e1n anuladas y canceladas,<\/li><li>q) Si est\u00e1 clasificado como Persona Expuesta Pol\u00edticamente (PEP) o no proporciona la documentaci\u00f3n adecuada con respecto a las normas de Conozca a su Cliente y Contra el Lavado de Dinero que la Compa\u00f1\u00eda est\u00e1 obligada a seguir,<\/li><li>r) La Compa\u00f1\u00eda mantiene una pol\u00edtica estricta de limitar las cuentas a 1 por persona, familia, domicilio, direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico, n\u00famero de tel\u00e9fono, los mismos detalles de la cuenta de pago (por ejemplo, tarjeta de d\u00e9bito o cr\u00e9dito, Neteller, etc.) y computadora compartida, por ejemplo. en una biblioteca p\u00fablica o lugar de trabajo. Los registros duplicados por el mismo Cliente est\u00e1n estrictamente prohibidos y todas las Operaciones realizadas por todas las cuentas duplicadas ser\u00e1n anuladas y canceladas y todas las ganancias generadas ser\u00e1n debitadas.<\/li><li>s) La empresa mantiene una pol\u00edtica de tolerancia cero para estrategias de Trading abusivas, actividades fraudulentas, manipulaci\u00f3n, devoluciones de cargo o cualquier otra estafa. Dichas actividades incluyen, entre otras, el uso indebido de fondos depositados y promociones de bonificaci\u00f3n, arbitraje de swaps, arbitraje de bonificaciones, reembolsos de efectivo, cobertura interna o externa, el uso de cualquier sistema y\/o software de Trading automatizado (\u201crobots de Trading, \u201d \u201casesores expertos\u201d, etc.). Si consideramos que existen tales actividades en relaci\u00f3n con la cuenta de Trading del Cliente, nos reservamos el derecho de anular y cancelar cualquiera o todas sus Operaciones pasadas y debitar todas las ganancias generadas.<\/li><li>t) Accounts meeting all of the following criteria will be closed:<\/li><\/ol><p>(i) Following account opening, no trades have been placed within a 6 months period.<\/p><p>(ii) No financial transactions were made during this period, including direct deposits as well as direct withdrawals.<\/p><p>(iii) The account has no open position at the time of account closure.<\/p><p>(iv) The client has not logged in for 6 consecutive months, this condition covers the usage of MT4 and mobile applications.<\/p><ol><li>u) Demo accounts may be terminated if it had been inactive for 30 consecutive days immediately prior to the date of termination.<\/li><\/ol><p><strong>23.3<\/strong> Este Acuerdo de Cliente puede ser rescindido por el Cliente o la Compa\u00f1\u00eda en cualquier momento mediante el env\u00edo de una notificaci\u00f3n por escrito. Como resultado de la terminaci\u00f3n de este Acuerdo de Cliente, la Cuenta del Cliente se cerrar\u00e1.<\/p><p><strong>23.4<\/strong>\u00a0Su rescisi\u00f3n de este Acuerdo de cliente no afectar\u00e1 ninguna obligaci\u00f3n o responsabilidad que pueda tener con nosotros, incluida cualquier responsabilidad o posici\u00f3n corta que pueda tener como resultado de\/o en relaci\u00f3n con las operaciones iniciadas antes de la rescisi\u00f3n. Sujeto a la Secci\u00f3n 24 del presente, completaremos las operaciones que est\u00e9n en curso al momento de la rescisi\u00f3n tan pronto como sea razonablemente posible.<\/p><p><strong>23.5<\/strong>\u00a0Si ocurre alguno de los incidentes descritos en la Secci\u00f3n 23.2, podemos, a nuestro exclusivo criterio, en cualquier momento y sin previo aviso, tomar 1 o m\u00e1s de las siguientes acciones:<\/p><ol><li>a) Rescindir este Acuerdo de Cliente;<\/li><li>b) En su nombre y en su nombre, suspender, congelar o cerrar todas o cualquiera de sus posiciones de inversi\u00f3n abiertas;<\/li><li>c) Convertir cualquier moneda;<\/li><li>d) Aplicar cualquiera de su efectivo y los ingresos de cualquier Operaci\u00f3n para satisfacer el monto adeudado a la Compa\u00f1\u00eda, incluidos los montos adeudados con respecto a la liquidaci\u00f3n, tarifas, comisiones y\/o intereses;<\/li><li>e) Conservar los fondos de dicho Cliente seg\u00fan sea necesario para cerrar posiciones que ya se hayan abierto y\/o pagar cualquier obligaci\u00f3n pendiente que tenga, incluido, entre otros, el pago de cualquier monto que le deba a la Compa\u00f1\u00eda en virtud del Acuerdo del Cliente;<\/li><li>f) Cerrar su Cuenta;<\/li><li>g) Anular o cancelar cualquiera o todas sus Operaciones pasadas y debitar todas las ganancias generadas.<\/li><\/ol><p><strong>23.6<\/strong>\u00a0Nos reservamos el derecho de combinar cualquier cuenta abierta a su nombre, consolidar los saldos en dichas cuentas y compensar esos saldos.<\/p><p><strong>23.7<\/strong>\u00a0Si hay un saldo a su favor, (despu\u00e9s de retener los montos que, a nuestro exclusivo criterio, consideremos apropiados con respecto a responsabilidades futuras) le pagaremos dicho saldo tan pronto como sea razonablemente posible y le proporcionaremos una declaraci\u00f3n que muestre c\u00f3mo se calcul\u00f3 ese saldo y, en su caso, instruir a cualquier Nominatario y\/o a cualquier custodio para que tambi\u00e9n pague los montos correspondientes. Dichos fondos se entregar\u00e1n de acuerdo con sus instrucciones, pero tenemos derecho a rechazar la transferencia de sus fondos a un tercero.<\/p><p><strong>24 Ley Aplicable y Jurisdicci\u00f3n<\/strong><\/p><p><strong>24.1<\/strong>\u00a0Si no se llega a un acuerdo por los medios descritos en la Secci\u00f3n 18 de este Acuerdo de cliente, todas las disputas que surjan de o en relaci\u00f3n con el Acuerdo de cliente se resolver\u00e1n definitivamente en un tribunal de arbitraje en Seychelles.<\/p><p><strong>24.2<\/strong>\u00a0Este Acuerdo de Cliente y todas las transacciones entre el Cliente y la Compa\u00f1\u00eda se rigen por la ley comercial internacional y\/o la pr\u00e1ctica de la industria.<\/p><p><strong>24.3<\/strong> Tendremos derecho a tomar u omitir cualquier medida que consideremos conveniente en vista del cumplimiento de las leyes y reglamentos vigentes en ese momento. Todas las medidas que se adopten y todas las leyes y reglamentos vigentes ser\u00e1n vinculantes para usted.<\/p><p><strong>25 Terceros<\/strong><\/p><p><strong>25.1<\/strong>\u00a0Podemos, en cualquier momento, transferir, ceder o reemplazar cualquiera de nuestros derechos, beneficios u obligaciones en virtud de este Acuerdo de cliente, el cual est\u00e1 sujeto a que se lo notifiquemos.<\/p><p><strong>25.2<\/strong>\u00a0Sus derechos y obligaciones en virtud de este Acuerdo de cliente son personales y no se pueden transferir, asignar ni reemplazar.<\/p><p><strong>25.3<\/strong>\u00a0Por la presente reconoce y confirma que traze.com est\u00e1 contratando a un tercero independiente o proveedor de servicios de pago para el cobro de pagos. Usted reconoce y confirma que entiende que el tercero est\u00e1 actuando seg\u00fan sus instrucciones para transferir los fondos en su nombre al proveedor de servicios de pago sin responsabilidades, obligaciones ni garant\u00edas. Usted acepta y confirma que no tiene derecho a reclamar los fondos transferidos del tercero o proveedor de servicios de pago de ninguna manera, bajo ning\u00fan t\u00edtulo o bajo ninguna circunstancia.<\/p><p><strong>25.4<\/strong>\u00a0Usted comprende que cualquier tercero o proveedor de servicios de pago facilitar\u00e1 su transacci\u00f3n y que no le ofrecieron ning\u00fan tipo de servicio financiero. Usted comprende que no debe utilizar al tercero\/proveedor de servicios de pago o sus afiliados como un veh\u00edculo de servicios financieros, sino como un proveedor de servicios de confianza para facilitar el pago \u00fanicamente. Usted confirma que no tiene m\u00e1s reclamaciones futuras contra el tercero o el proveedor de servicios de pago despu\u00e9s de que se haya realizado la liquidaci\u00f3n de sus fondos.<\/p><p><strong>25.5<\/strong>\u00a0Usted es plenamente consciente de que la informaci\u00f3n sobre inversiones que podemos anunciarle de forma peri\u00f3dica o regular no es necesariamente el resultado de una investigaci\u00f3n de inversiones realizada por nosotros. Cuando dicha investigaci\u00f3n de inversiones se subcontrate de nuestras operaciones, haremos todo lo posible para monitorear el nivel y el est\u00e1ndar de diligencia con el que se lleva a cabo dicha investigaci\u00f3n, pero no podemos garantizar que el proveedor est\u00e9 sujeto al control del gobierno o cualquier autoridad reguladora igual en est\u00e1ndar y\/o alcance al que nos adherimos. Los hechos, las opiniones y cualquier otro hallazgo u omisi\u00f3n de los mismos no representan los puntos de vista de la Compa\u00f1\u00eda y no podemos responsabilizarnos por ninguna p\u00e9rdida, da\u00f1o o reclamo que resulte directa o indirectamente de cualquier investigaci\u00f3n de terceros en la que usted conf\u00ede para realizar una decisi\u00f3n de inversi\u00f3n.<\/p><p><strong>25.6<\/strong>\u00a0Usted es plenamente consciente de que cuando asigna derechos a terceros (por ejemplo, administradores de dinero, robots de Trading, proveedores de se\u00f1ales, etc.) solo le proporcionaremos nuestros Servicios como se describe en la Secci\u00f3n 3 y su asignaci\u00f3n de servicios a terceros ser\u00e1 ser de su exclusiva responsabilidad. Los hechos, opiniones, hallazgos, servicios u omisiones de los mismos no representan los puntos de vista y los servicios de la Compa\u00f1\u00eda y no podemos responsabilizarnos por p\u00e9rdidas, da\u00f1os o reclamos que resulten directa o indirectamente de asignaciones de terceros.<\/p><p><strong>26 Pol\u00edtica de Reembolso<\/strong><\/p><p><strong>26.1<\/strong>\u00a0El Cliente tiene derecho a cerrar su cuenta en cualquier momento que desee. La Compa\u00f1\u00eda aprobar\u00e1 el cierre de la cuenta si:<\/p><ol><li>a. No se colocan inversiones activas.<\/li><li>b. No hay investigaciones en curso asociadas con ninguno de los t\u00e9rminos de los T\u00e9rminos de Servicios actuales.<\/li><\/ol><p><strong>26.2<\/strong>\u00a0Si no se aplican cargos a la cuenta, la Compa\u00f1\u00eda debe cerrar la cuenta a pedido del Cliente.<\/p><p><strong>26.3<\/strong>\u00a0Si la cuenta del Cliente ha sido suspendida debido a la violaci\u00f3n de los T\u00e9rminos de Servicios actuales o debido a cualquier otro abuso detectado por el Cliente, el reembolso no se proporciona bajo ninguna circunstancia.<\/p><p><strong>26.4<\/strong>\u00a0La Compa\u00f1\u00eda no tiene que proporcionar ning\u00fan reembolso en caso de que la p\u00e9rdida haya sido causada por cualquier motivo, ya sea previsto o imprevisto.<\/p><p><strong>26.5<\/strong>\u00a0Se puede realizar una solicitud de reembolso en los casos en que la cuenta haya sido depositada, pero el cliente no haya ejecutado ninguna orden.<\/p><p><strong>26.6<\/strong> En este caso, el mismo m\u00e9todo de pago utilizado para el dep\u00f3sito se utilizar\u00e1 para el reembolso. El reembolso ser\u00e1 por el monto total, a menos que se hayan hecho otros arreglos.<\/p><p><strong>26.7<\/strong>\u00a0El procesamiento de las solicitudes de reembolso puede demorar hasta una semana.<\/p><p><strong>26.8<\/strong>\u00a0Todas las dem\u00e1s solicitudes se tratar\u00e1n como RETIROS y se procesar\u00e1n utilizando esos m\u00e9todos, t\u00e9rminos y procedimientos.<\/p><p>PARTE VI \u2013 DEFINICIONES E INTERPRETACIONES<\/p><p>En este Acuerdo de Cliente, las siguientes palabras tendr\u00e1n los significados correspondientes:<\/p><p><strong>C\u00f3digos de Acceso<\/strong> Su nombre de usuario y contrase\u00f1a que le proporcionamos para tener acceso a nuestro sistema de Trading o sitio web (cuando corresponda).<\/p><p><strong>Datos de Acceso:<\/strong> Sus c\u00f3digos de acceso, su n\u00famero de cuenta y cualquier informaci\u00f3n necesaria para realizar operaciones con nosotros de cualquier manera.<\/p><p><strong>Cuenta:<\/strong> Cualquier cuenta de transacciones que se abra para usted en nuestros registros para permitirle operar con instrumentos financieros como se define a continuaci\u00f3n.<\/p><p><strong>Normativa Aplicable:<\/strong> (a) Las reglas del mercado relevante; y (b) todas las dem\u00e1s leyes, normas y reglamentos aplicables que est\u00e9n en vigor en cualquier jurisdicci\u00f3n.<\/p><p><strong>Formulario de Solicitud:<\/strong>\u00a0El formulario de solicitud completado por usted para solicitar nuestros Servicios (a trav\u00e9s del cual obtendremos cualquier informaci\u00f3n necesaria para su identificaci\u00f3n, debida diligencia y su categorizaci\u00f3n de conformidad con las leyes).<\/p><p><strong>Saldo:<\/strong>\u00a0La suma total de su Cuenta despu\u00e9s de la \u00faltima transacci\u00f3n realizada dentro de cualquier per\u00edodo de tiempo.<\/p><p><strong>Divisa base:<\/strong>\u00a0La primera divisa en el par de divisas.<\/p><p><strong>T\u00e9rminos de Bonificaci\u00f3n:<\/strong>\u00a0Las condiciones anunciadas en las campa\u00f1as de marketing que deben cumplirse para recibir el incentivo de bonificaci\u00f3n y de acuerdo con la Secci\u00f3n 8 de este Acuerdo de cliente para calificar para un pago de dicho incentivo.<\/p><p><strong>D\u00eda H\u00e1bil:<\/strong>\u00a0Cualquier d\u00eda que no sea s\u00e1bado o domingo, ni el 25 de diciembre, ni el 1 de enero.<\/p><p><strong>CFD:<\/strong>\u00a0Un contrato por diferencia al contado y\/o a plazos sobre los siguientes activos subyacentes: Divisas (Spot FOREX), metales, materias primas, futuros, opciones, contratos a plazo, acciones, \u00edndices.<\/p><p><strong>Acuerdo del Cliente:<\/strong>\u00a0Este Acuerdo entre la Compa\u00f1\u00eda y el Cliente, que tambi\u00e9n incluye los siguientes documentos en nuestro sitio web: (a) Costos y tarifas, (b) Especificaciones del contrato, (c) Divulgaci\u00f3n general de riesgos.<\/p><p><strong>Reglas de Dinero del Cliente:<\/strong> Las reglas relacionadas con el dinero del Cliente seg\u00fan lo define nuestro Regulador.<\/p><p><strong>Contract Specifications:<\/strong>\u00a0Each lot size or each type of Underlying Asset in a Financial Instrument, as well as all necessary trading information concerning spreads, swaps, margin requirements etc., as determined by the Company on our Website.<\/p><p><strong>Especificaciones del Contrato:<\/strong>\u00a0Cada tipo de lote o cada tipo de Activo Subyacente en un Instrumento Financiero, as\u00ed como toda la informaci\u00f3n de Trading necesaria sobre diferenciales, swaps, requisitos de margen, etc., seg\u00fan lo determine la Compa\u00f1\u00eda en nuestro sitio web.<\/p><p><strong>Moneda de la Cuenta:<\/strong>\u00a0La moneda que elige al abrir una Cuenta con nosotros o que solicita convertir despu\u00e9s de abrir la Cuenta.<\/p><p><strong>Par de divisas:<\/strong>\u00a0Consta de 2 divisas (la Divisa de cotizaci\u00f3n y la Divisa base) y muestra la cantidad de la Divisa de cotizaci\u00f3n que se necesita para comprar 1 unidad de la Divisa base.<\/p><p><strong>Emisor de la Tarjeta de D\u00e9bito:<\/strong> La Compa\u00f1\u00eda actuar\u00e1 como agente al permitir que el Cliente celebre t\u00e9rminos comerciales con el emisor de la Tarjeta de D\u00e9bito.<\/p><p><strong>Instrumento(s) Financiero(s):<\/strong>\u00a0CFDs, NDFs and Rolling Spot.<\/p><p><strong>Spread flotante:<\/strong> Un spread flotante es un valor que cambia constantemente entre los precios de oferta y demanda. Los spreads flotantes var\u00edan a lo largo del d\u00eda, seg\u00fan la volatilidad del mercado y la liquidez disponible.<\/p><p><strong>Proveedores de Liquidez:<\/strong>\u00a0La Compa\u00f1\u00eda actuar\u00e1 como agente del Cliente (principal) al recibir y transmitir Ordenes. La Compa\u00f1\u00eda transmitir\u00e1 sus Ordenes para su ejecuci\u00f3n a otro(s) broker(s), y dicho(s) broker(s) podr\u00e1(n) transmitir las \u00f3rdenes recibidas por nosotros a otros proveedores de liquidez. Es posible que estos brokers no operen necesariamente en un mercado regulado.<\/p><p><strong>Apalancamiento:<\/strong> Una relaci\u00f3n con respecto al tama\u00f1o de la Operaci\u00f3n y el margen inicial. Una relaci\u00f3n de 200:1 significa que para abrir una posici\u00f3n, el margen inicial es 200 veces menor que el tama\u00f1o de la operaci\u00f3n.<\/p><p><strong>Detalles de inicio de sesi\u00f3n:<\/strong>\u00a0Su nombre de usuario y contrase\u00f1a que le proporcionamos para acceder a nuestro Sistema de Trading en l\u00ednea o sitio web (cuando corresponda).<\/p><p><strong>Margen:<\/strong> Los fondos garantizados necesarios para abrir posiciones o para mantener posiciones abiertas, seg\u00fan se determina en las Especificaciones del Contrato para cada activo subyacente en un instrumento financiero.<\/p><p><strong>NDFs:<\/strong> Non-Deliverable Forwards. Esto tiene el mismo significado que los CFDs.<\/p><p><strong>Representante:<\/strong>\u00a0Cualquier empresa que podamos designar a nuestro Representante como miembro de nuestro grupo cuya funci\u00f3n principal es mantener los fondos adquiridos por nuestros Clientes.<\/p><p><strong>Sistema de Trading:<\/strong> Cualquier software utilizado por nosotros que incluye el conjunto de nuestros dispositivos inform\u00e1ticos, software, bases de datos, hardware de telecomunicaciones, una plataforma de trading, que le permite obtener informaci\u00f3n de los mercados en tiempo real, realizar an\u00e1lisis t\u00e9cnicos de los mercados, hacer operaciones, realizar, modificar o eliminar \u00f3rdenes, recibir notificaciones nuestras y mantener registros de las operaciones.<\/p><p><strong>Posici\u00f3n Abierta:<\/strong> Una operaci\u00f3n de compra o venta a\u00fan no cubierta por la venta\/compra contraria del contrato.<\/p><p><strong>Orden:<\/strong>\u00a0Una instrucci\u00f3n que usted nos da en Instrumentos Financieros, que est\u00e1n disponibles para operaciones en nuestra Plataforma de Trading.<\/p><p><strong>Comisiones nocturnas:<\/strong>\u00a0La tarifa agregada o deducida por mantener una posici\u00f3n abierta durante la noche.<\/p><p><strong>Partes:<\/strong> Las partes de este Acuerdo de Cliente: El Cliente (usted) y la Compa\u00f1\u00eda (nosotros).<\/p><p><strong>Orden pendiente:<\/strong>\u00a0Orden para comprar o vender un instrumento financiero a un precio diferente al precio de mercado.<\/p><p><strong>Cotizaci\u00f3n:<\/strong> La informaci\u00f3n del precio de la moneda para un activo subyacente espec\u00edfico de un instrumento financiero, en forma de precios de compra y venta.<\/p><p><strong>Divisa de cotizaci\u00f3n:<\/strong> The second currency in the currency pair.<\/p><p><strong>Rolling Spot:<\/strong> Tiene el mismo significado que los CFDs.<\/p><p><strong>Normas:<\/strong>\u00a0Leyes, art\u00edculos, reglamentos, directivas, procedimientos y costumbres que se encuentran en vigor.<\/p><p><strong>Scalping:<\/strong>\u00a0La apertura y cierre de una posici\u00f3n en segundos. Tenemos un intervalo de tiempo m\u00ednimo de 1 minuto entre la apertura y el cierre de operaciones.<\/p><p><strong>Servicios:<\/strong> Los servicios proporcionados por nosotros en virtud de este Acuerdo de cliente como se especifica en la Secci\u00f3n 3.<\/p><p><strong>Slippage:<\/strong> Este t\u00e9rmino se refiere a la diferencia entre el precio esperado y el precio al que realmente se ejecuta la operaci\u00f3n.<\/p><p><strong>Spread:<\/strong>\u00a0La diferencia entre los precios de compra y venta de un activo subyacente en un instrumento financiero en ese mismo momento.<\/p><p><strong>Stop Loss:<\/strong>\u00a0Una oferta para cerrar una operaci\u00f3n a un precio determinado de antemano por el Cliente que, en el caso de una operaci\u00f3n que se abre ofreciendo comprar un n\u00famero espec\u00edfico de un determinado instrumento, es inferior al precio de apertura de la operaci\u00f3n, y en el caso de una operaci\u00f3n que se abre ofreciendo vender un n\u00famero espec\u00edfico de un determinado instrumento, es m\u00e1s alto que el precio de apertura de la operaci\u00f3n.<\/p><p><strong>Stop Out:<\/strong>\u00a0Situaci\u00f3n en la que ejecutamos el derecho de cerrar todas sus posiciones abiertas al precio de mercado actual o al \u00faltimo precio disponible si su capital dividido por el saldo cae por debajo del nivel de stop out especificado para su tipo de cuenta.<\/p><p><strong>Tasas de swap:<\/strong>\u00a0La tasa de la parte fija de un swap, a la que se producir\u00e1 el swap para una de las partes que participa en un instrumento financiero.<\/p><p><strong>Take Profit:<\/strong>\u00a0Una oferta para cerrar una operaci\u00f3n a un precio determinado de antemano por el Cliente que, en el caso de una operaci\u00f3n que se abre ofreciendo comprar un n\u00famero espec\u00edfico de un determinado instrumento, es m\u00e1s alto que el precio de apertura de la operaci\u00f3n, y en el caso de una operaci\u00f3n que se abre ofreciendo vender un n\u00famero espec\u00edfico de un determinado instrumento, es inferior al precio de apertura de la operaci\u00f3n.<\/p><p><strong>Transacci\u00f3n:<\/strong>\u00a0Cualquier operaci\u00f3n en un instrumento financiero.<\/p><p><strong>Activo Subyacente:<\/strong>\u00a0Contratos a plazos y\/o futuros sobre Divisas (Spot FOREX), Metales, Materias Primas, Futuros, Opciones, Forwards, Acciones, \u00cdndices.<\/p><p><strong>Nosotros:<\/strong> La Empresa. traze.com es una marca operada a nivel mundial e incluye cualquiera de nuestras empresas afiliadas.<\/p><p><strong>Sitio web:<\/strong>\u00a0www.traze.com o cualquier otro sitio web de los nombres comerciales de la Compa\u00f1\u00eda, sobre los cuales podemos notificarle.<\/p><p><strong>Usted:<\/strong> El (los) Cliente(s) que es(son) el (los) titular(es) de la Cuenta.<\/p><p><strong>Su informaci\u00f3n:<\/strong>\u00a0Cualquier informaci\u00f3n que recibamos de usted u obtengamos de otra manera que se relacione con usted, su Cuenta o nuestra provisi\u00f3n o su uso de los Servicios.<\/p><p>*\u00daltima actualizaci\u00f3n el 27 de noviembre de 2019<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>T\u00e9rminos y Condiciones PARTE I \u2013 DISPOSICIONES DE APERTURA 1 Partes de este Acuerdo de Cliente 1.1\u00a0 Este Acuerdo de cliente se [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-8951","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v24.8 (Yoast SEO v24.8.1) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>T\u00e9rminos y condiciones | Traze Forex and CFD Online Trading<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_MX\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"T\u00e9rminos y condiciones\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"T\u00e9rminos y Condiciones PARTE I \u2013 DISPOSICIONES DE APERTURA 1 Partes de este Acuerdo de Cliente 1.1\u00a0 Este Acuerdo de cliente se [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traze Forex and CFD Online Trading\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-11-22T07:57:27+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/halo-gradient.svg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"64 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/\",\"url\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/\",\"name\":\"T\u00e9rminos y condiciones | Traze Forex and CFD Online Trading\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/halo-gradient.svg\",\"datePublished\":\"2022-10-11T13:07:27+00:00\",\"dateModified\":\"2022-11-22T07:57:27+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/halo-gradient.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/halo-gradient.svg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"T\u00e9rminos y condiciones\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/\",\"name\":\"Traze Forex and CFD Online Trading\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/#organization\",\"name\":\"Traze Forex and CFD Online Trading\",\"url\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/traze-logo-light.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/traze-logo-light.svg\",\"width\":121,\"height\":34,\"caption\":\"Traze Forex and CFD Online Trading\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traze.com\/mx\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"T\u00e9rminos y condiciones | Traze Forex and CFD Online Trading","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/","og_locale":"es_MX","og_type":"article","og_title":"T\u00e9rminos y condiciones","og_description":"T\u00e9rminos y Condiciones PARTE I \u2013 DISPOSICIONES DE APERTURA 1 Partes de este Acuerdo de Cliente 1.1\u00a0 Este Acuerdo de cliente se [&hellip;]","og_url":"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/","og_site_name":"Traze Forex and CFD Online Trading","article_modified_time":"2022-11-22T07:57:27+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/halo-gradient.svg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"64 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/","url":"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/","name":"T\u00e9rminos y condiciones | Traze Forex and CFD Online Trading","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/halo-gradient.svg","datePublished":"2022-10-11T13:07:27+00:00","dateModified":"2022-11-22T07:57:27+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/#primaryimage","url":"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/halo-gradient.svg","contentUrl":"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/halo-gradient.svg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/terminos-y-condiciones\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/traze.com\/mx\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"T\u00e9rminos y condiciones"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/#website","url":"https:\/\/traze.com\/mx\/","name":"Traze Forex and CFD Online Trading","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traze.com\/mx\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/#organization","name":"Traze Forex and CFD Online Trading","url":"https:\/\/traze.com\/mx\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/traze-logo-light.svg","contentUrl":"https:\/\/traze.com\/lib\/uploads\/2022\/09\/traze-logo-light.svg","width":121,"height":34,"caption":"Traze Forex and CFD Online Trading"},"image":{"@id":"https:\/\/traze.com\/mx\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traze.com\/mx\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8951","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traze.com\/mx\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/traze.com\/mx\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traze.com\/mx\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traze.com\/mx\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8951"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traze.com\/mx\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8951\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traze.com\/mx\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8951"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}